當前位置:黃金屋線上免費看>武俠修真>月下幽人行> 第三章 譯文(一)
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第三章 譯文(一) (44 / 80)

(自從人走後,海棠就哭了,應是在感嘆她的離去。)

彼夕人團圓,獨我伴冰輪。

(那天世人都團圓,只有我獨自守著明月。)

伶仃無人省,至今悵斷魂。”

(孤零零的,無人懂得,到了現在,依然是沒緩過神來。”)

苦慚一揚眉,仇向月下人:“

(苦慚揚起了眉毛,仇視著月下的嵇萸,說:“)

師叔遇害時,八月值下旬。

(師叔知茶遇害的時候,在八月下旬。)

已是中秋後,此技唯有君!”

(已經過了中秋,會相思訣的人,只有你了!)

陸繼遞一步,怒氣入眉心:“

(陸繼也趕上一步,怒氣衝衝,說:“)

九月初三日,家父尚世存。

(九月初三的時候,家父還在。)

誰料忽然亡,天涯無所尋。

(沒想到忽然就沒了,到處找也找不到。)

待到重陽時,未歸仍無訊。

(待到重陽節的時候,家父還沒有歸家,也沒有任何音訊。)

茱萸無心插,登高少一人。

(也沒有心情頭插茱萸,登高的時候少了家父,著實沒趣。)

九月初十夜,月照山連群。

(九月初十的夜晚,月光照著連綿山群。)

天山十九峰,唯有削峰峻。

(天山有很多山峰,只有削峰最為陡。)

峰立殘月下,鬱郁獨登臨。

(削峰長立在彎月下,我自己滿懷愁緒地攀上峰頭。)

俯望天之下,慟哭悲長吟。

(向下望,山脈滾滾,我有心事想哭,便在無人處痛哭流涕。)

轉首石壁側,橫臥似一人。

(忽然間,轉頭看到一面石壁旁,橫臥著像是一個人影。)

上一頁 目錄 +書籤 下一頁