“好一朵美麗的茉莉花!”
“好一朵美麗的茉莉花!”
“芬芳美麗滿枝椏!”
“又香又白人人誇!”
“不讓誰把心摘下!”
“就等那個人愛呀!”
“茉莉花呀茉莉花!”
“誰當我情人茉莉花!”
大家還驚奇李志凡怎麼不看歌詞,就聽到他唱出了綺麗的旋律。
這一口氣唱下來,李志凡改變了四種唱法,先是有些模仿劉元的傳統華夏聲樂唱法,然後是R&B風格的唱法,轉音和舌音幾乎每個音都有運用。
莉莉絲聽到這兒就驚呆了,這種技巧的轉換和應用,就是美國最厲害的R&B歌手都不遑多讓,不過R&B風格在這個時代已經落伍,尤其是美國,青少年已經很少聽這種音樂,R&B已經到了跟爵士樂一樣小眾的田地。
第三種唱法,也是李志凡模仿的,不過模仿的卻是霍尊。
霍尊是標準的島唄,這種演唱方法一般也叫“島式唱腔”,是一種發源於日本鹿兒島的獨特唱法,後流傳到沖繩及日本的其他地區,在演唱時需要使用類似女性產生假聲的效果,聽覺上又有種抽泣的感覺,但卻很舒緩,很溫柔。
聽到這種唱腔出現在這個房間,劉元和宋松都是一愣。
他們萬萬沒想到,李志凡居然還能這麼唱歌,而且那個味道還挺標準。
“這……”
“噓!”
宋松剛想驚歎幾句,劉元就打斷了他,示意他不要說話。
第四種,混聲唱法,這是全世界的流行唱將都常見的一種唱法,莉莉絲用的也是這種唱法,而且不分男女。
運用了混聲唱法,李志凡的音調自然提高几分。
莉莉絲再次驚撥出聲:“偶買噶!”
她激動的抓住了劉元的胳膊,想要說話,卻又不捨得打斷李志凡。
直到李志凡唱完後,她才說道:“太不可思議了,一首歌,居然有這麼多種演繹方式。”
李志凡心裡有些小得瑟:“那當然,這就是我們華夏音樂的魅力,他可以是民族的,也可以是世界的。”
“哦!因吹斯聽!”
莉莉絲笑道,“你是準備把這首歌,給我唱嗎?”
“嗯!”李志凡說,“以你的中文水平,應該不成問題吧?”
“當然!”莉莉絲點頭,“不過,我能和你一起唱嗎?”
“和我?”李志凡指了指自己,這時候他已經不會為莉莉絲的任何語言和表現驚訝了,自信讓此時的他,彷彿和莉莉絲站在了同一高度,甚至比她還高那麼點兒。
“凡,我真的很想跟華夏的歌手合作,之前我只考慮劉元老師,但現在起,你和劉元老師都是我唯二考慮的人選!”
莉莉絲很會說話,李志凡也不好拒絕,他可沒劉元那道行,屢次拒絕別人,別人還上門求著合作。
只好說道:“可以,我也很期待,不過怎麼合作,還是看這首歌怎麼製作吧!”
劉元接話道:“你小子,被你這麼一搞,我感覺這首歌之前白做了,對了,你是怎麼想到用這首歌的?還做出這樣的改編。”
“因為你們這首歌啊,我雖然英語不怎麼樣,但也能聽懂一些,大意上不就是將有一朵神秘的東方之花,盛開著華夏大地嗎?”
李志凡笑說,如果沒有這個前提,他也就不會選這首歌了。
“對,歌詞的確是這樣!”
劉元撓著頭說,“不過我們想說的是牡丹花,花中之王嘛!”
“那歌詞看來也得改咯?”李志凡問道。
“這倒是不用!”