汙汙汙——
伴隨著汽笛聲,陸時下了船。
倫敦雖然沒有飄灑的雪花,但遠比巴黎寒冷,
空氣凝固了一般,彷彿把整個城市包裹在一層冰殼裡。
行人們穿著厚重的冬裝,步履匆匆,撥出的氣息在冷空氣中化作一縷縷白煙。
陸時招手叫停一架馬車。
車伕立即認出了他,
“你是……你是陸教授?”
陸時點點頭,
“怎麼了?”
車伕嘿嘿一笑,說道:“我接到你,倒是可以給那些好友吹牛了!來,快上車!我不收伱錢。”
說完便開始幫陸時搬行李。
陸時詫異,
自己在倫敦確實是名人,但還不至於到刷臉的程度。
他不免好奇,
“為什麼免費啊?”
車伕是個壯碩的漢子,一邊搬行李、一邊回答,大氣都不帶喘的。
他說:“我看……額……我聽別人念《大國崛起·英吉利篇》,書裡對咱們大英的分析十分透徹。那幫貴族老爺吃肉,卻不給我們喝湯,實在是過分!”
陸時多少有些驚訝,
誠然,英語版的原稿比他本人更早回倫敦,但算上校對和印刷的時間,擺上書架的肯定不足五千本,
數量這麼少,卻率先在底層市民中傳播開來,屬實讓人意外。
“嘖……”
陸時咋舌,
或許,《大國崛起》比自己想象的還要通俗。
車伕搬完了行李,嘴上不停,
“我印象最深的是‘羊吃人’的那段。”
陸時明白了,
“你說的是圈地運動。”
“對對對!”
車伕點頭如搗蒜,說道:“別的書都是含含糊糊、一筆帶過。作者會說,貴族的手段‘比較和平’,但也確實造成了一些農民‘被迫’離開。而你只用了一個詞,就讓我隔著書頁也能聞到血腥味。”
那個詞自然指的是“羊吃人”。
在現代,凡是接觸過初中歷史的,對此應該都有印象,見多不怪,
而20世紀初,這個詞卻極其吸引眼球。
陸時輕笑,
“《動物莊園》明明更辛辣啊。”
車伕無奈地嘆氣,
“那本書我也聽人讀過,當時只覺得心中鬱悶,卻不清楚到底為什麼鬱悶。陸教授,還是《大國崛起》直觀啊!而且……”
他微微停頓,
“《動物莊園》諷刺的不是俄國嗎?”