在場的人都是恢復高考後的第一批燕大畢業生,畢業分配去的也都是各個領域頂尖的單位,不少人在單位發展的也很順遂,放在人群之中,也算是人尖子了。
可跟現在的林朝陽一比,有如雲泥之別。
以前在學校時林朝陽就已經有了很大的名氣,經過這些年,早已聲國際文壇,國際文學獎都拿好幾個了。
尤其在歐美國家很受歡迎,聽說作品都是幾百萬冊、幾百方冊的賣。
國內文化界這兩年一直在討論,說他是距離諾貝爾文學獎最近的中國作家。
陳健功成功的將話題吸引到了林朝陽身上,同學聚會就是這樣,混得好的往往會成為人群中的焦點,林朝陽也算是77級中文系的編外人員。
眾人八卦著林朝陽作品在海內外受到的歡迎和他現在的國際聲望,查劍英成了一個重要輸出口。
因為在《紐約時報》工作,所以她比大家更瞭解林朝陽在海外受到的歡迎。
「朝陽那部《達拉斯買傢俱樂部》一整年賣了300萬冊,從上市之後就雄踞《紐約時報》暢銷書排行榜榜首,至今未曾動搖。
還有《舌尖上的中國》,當時在《紐約客》上連載的時候就受到了很大的歡迎,銷量也很好.」
眾人聽查劍英說了一會,有人說道:「建英,這些我們都有了解,你說點新鮮的。」
去年國內不少媒體紛紛轉載了林朝陽作品在美國的受歡迎,大家對一些基本的資訊也有所瞭解。
「新鮮的?那被好萊塢改編算不算?投資3000萬美元,都是一線影星主演。」
「《達拉斯買傢俱樂部》嗎?」
「是啊。」
眾人一下子來了興趣,幾個月前國內倒是有媒體報道了林朝陽這部要被美國好萊塢改編成電影的訊息,只是關於投資和演出陣容還沒人報道過。
「3000萬美元,那不是兩個多億人民幣?拍個電影要這麼多錢?」
「你少見多怪,好萊塢拍電影哪個不是幾千萬美元!」
蘇牧在燕影工作,對好萊塢的情況算是比較瞭解,他說:「一般投資幾千萬美元的都是商業片。《達拉斯買傢俱樂部》改編肯定是文藝片,3000萬美元已經是大投入了。」
後世的《達拉斯買傢俱樂部》由焦點影業這家獨立製片公司投資,導演讓·
馬克·瓦雷在此片之前也談不上多麼有名,因而電影投資並不多。
如今導演換成了馬丁·斯科塞斯這個名導,背後又有好萊塢六大之一的派拉蒙支援,投資自然水漲船高。
「朝陽,這次改編是要衝著奧斯卡去的吧?」蘇牧問林朝陽。
「好萊塢大公司投資的文藝片,都是衝著奧斯卡去的,能不能拿就是另一回事了。」林朝陽說。
「馬丁·斯科塞斯、凱文·科斯特納、約翰尼·德普——這麼強大的陣容,
再配合上《達拉斯買傢俱樂部》這麼吸引眼球的題材,哪怕是按部就班的拍下來,得獎應該也不費事吧?」
林朝陽笑著搖搖頭,「這個我可預測不了。」
「那你預測預測今年的奧斯卡,《霸王別姬》能得最佳外語片獎嗎?」
蘇牧這個問題問完,眾人的眼神也不由得都投注到了林朝陽身上。
去年5月,《霸王別姬》橫掃夏納,為國爭光。10月奧斯卡最佳外語片報名角逐,《霸王別姬》代表中國內地報送。
章藝謀執導的《秋菊打官司》同樣獲得了歐洲三大國際電影節的最高獎項代表中國香江報送。
從林氏影業的安排上可以看出,公司其實還是更看好《霸王別姬》得獎。
戛納之後的大半年時間裡,《霸王別姬》又參加了英國電影學院獎、波瀾國際電影節、美國國家影評人協會獎等諸多獎項的評選,無一不是獎項加身。
如裳強勢的表現,把國人對《霸王別姬》斬獲奧斯卡最佳外語片獎的希望吊的高高的,可以說是望眼欲穿。