“沒有看見,你們是回來最早的一隊。”皮爾遜把鹿皮割了下來,這個過程花費了不少時間。
“這張鹿皮還不錯,處理過後可以當地毯用,或者賣給鎮子上的屠夫。”皮爾遜說著就把它掛到了一邊。
然後招呼約翰幫忙把鹿倒掛在解剖。
看見約翰雙手一拎,就把這頭三百斤的大傢伙倒掛在倒鉤上,皮爾遜驚訝的說道“漂亮小子,你的力氣似乎比蠻牛還大。”
“或許是因為我有著好幾個國家最優秀的基因。”約翰敷衍的說了一句。
“呵呵~”皮爾遜笑了笑,然後把一個大木桶放在鹿頭下方,解剖的時候可以接住血液和內臟,不至於弄得一地都是。
這時亞瑟和查爾斯也趕了回來。
“謝謝,你教會我如何使用弓箭。”廚房外亞瑟正對著查爾斯感謝。
“想要精通,你就需要不斷的練習。”查爾斯沉穩的聲音說道。
“嘿~我以為你們還需要一段時間。”約翰見到兩人後說道。
“看來你的動作比我們兩還快,你們獵到了一個大傢伙。”亞瑟扛著一頭百多斤的白尾鹿放在案板上,然後看了一眼正在解剖的皮爾遜對約翰說道。
“我和小姑娘的運氣比你們稍好一些。”約翰笑呵呵的說道。
放好獵物,亞瑟看了一眼正在廚房裡烤火的大叔語氣鄙夷的說道。
“真是讓人驚訝,營地裡的老鼠居然在廚房裡打轉。”一邊說著一邊走進火爐旁烤火。
“你就是這樣問候老朋友的?我以為我們幾天沒有說上話了。”大叔帶著些不滿的說道。
“我儘量避開你這種蠕蟲。”亞瑟烤著火語氣依舊鄙夷。
“他其實可喜歡我了,只是他表達愛的方式有點可悲。”大叔對著在一邊看戲的約翰說道。
約翰笑而不語。
“不,我從來不喜歡老鼠,現在趕快滾出去。”亞瑟不客氣的說道。
聽到亞瑟語氣不善,大叔也知道亞瑟失去了耐心。於是他只好站起身對其他人說道“好吧,先生們,回頭見。”
說完大叔就走出了廚房。
“你們都很厲害,來點這個。”皮爾遜暫時放下了屠刀,然後拿出了一瓶那天給約翰喝過的海軍朗姆酒。
“不,我品嚐過了,不用。”約翰拒絕的擺了擺手。
亞瑟和查爾斯都灌了兩口,也都表示了這東西沒約翰的威士忌好喝。
“這是最好的東西,是你們的獎勵,哈哈哈~”皮爾遜接過酒瓶然後又說道。
“摩根先生,能幫我把皮剝一下嗎?這樣我能加快進度。”皮爾遜說道。
“我能剝你的皮嗎?”亞瑟禮貌的反問。
“你總喜歡開這種玩笑。”皮爾遜呵呵了兩聲。
“這裡就暫時交給你們了。這活不適合受傷的人來幹。”查爾斯說道。
“我也撤了,祝你解剖愉快,亞瑟.摩根。”約翰也跟著查爾斯走了出去。
“法克!”亞瑟抱怨了一聲就拿起匕首開始工作。
而和查爾斯走的約翰直接開口詢問“你的手還好麼?”
“休息幾天就好了,謝謝。”查爾斯回應的很有禮貌。
“或許那天我們可以一起去捕獵那些傳聞中的動物,然後圈養起來,開個傳聞動物園什麼的。”約翰建議的說道。