當前位置:黃金屋線上免費看>都市言情>神級製片人> 第四百二十七章 談判的籌碼
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第四百二十七章 談判的籌碼 (1 / 2)

明天週五,《泰坦尼克號3D》將登陸國內電影市場,順便將其他三部電影的排片進一步壓縮。

國內電影市場終於再次迎來一部重量級的電影,過去十天《尋龍訣》和《穿越火線:湄公河行動》齊頭並進的局面要改變了。

而之間相對這兩部電影,在宣傳上一直不溫不火的《泰坦尼克號3D》終於開始了密集的宣傳。

通常由於好萊塢電影在國內分賬比較低的緣故,對於國內的宣傳一直不會投入太多的資源。

冷門電影本來在國內就拿不了多少票房,花費大價錢做宣傳就就划不來了。

而像《復仇者聯盟》、《蜘蛛俠》這種擁有巨大人氣基礎的大片就算不宣傳也照樣有觀眾買單。

大船就是這樣,二十世紀福克斯重新轉制這部電影的目的很明顯,就是為了圈錢的。

轉制費用加上宣發成本估計都沒有一億,絕對是穩賺不賠的買賣,更加不會在國內投入太多的資金。

至於針對李木?

如果是幾家巨頭一起掏錢還差不多,要讓福克斯單獨出錢他們肯定不會這麼幹的。

當然,不會投入太多的資金並不意味著不宣傳,只不過都集中的電影上映前後兩三天裡而已。

現在離上映還有一天的時間,正是他們宣傳開始發力的時候。

本來已經被《尋龍訣》和《穿越火線:湄公河行動》霸屏的娛樂版面因為大船的加入變成了三強混戰,而網際網路上也多了很多關於《泰坦尼克號》的討論帖子。

“《泰坦尼克號》作為好萊塢經典愛情片曾以感人至深的情節打動了無數觀者。片中的臺詞更是讓人潸然淚下,回味無窮!值此《泰坦尼克號》3D版即將上映之際,讓我們一起回味經典!”

&np,&np(你跳我就跳)。”

&nen. Our choices are never easy(我們是女人,我們的選擇重來不易)。”

“All life&ne of luck(生活本來就全靠運氣)。”

“I'd rather be his hore than your ife(我寧願當他的彪子也不願意當你的妻子)。”

“You are ing to get out of there.You're ing to on and you're&nake lots of babies and you're ing to&n gro and you're ing to die and old, an old&n in your bed. Not tike this (你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大,你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這裡,不是象這樣的死去)。”

“inning that ticket, Rose, as the best thing that ever happened&ne... it&ne to you.&n t for&nust&ne this l survive. That you on't give&natter hat&nise&ne no, Rose, and never let of&nise(贏得船票...是我一生最幸運的事,讓我可認識你,認識你真榮幸,萬分榮幸,你一定要幫我,答應我活下去,答應我,你不會放棄...無論發生什麼事,無論環境怎樣... Rose,答應我,千萬別忘了)。”

“I figure life is a gift and I don't intend on asting it. You never kno hat t next. You learn to take life as&nes at you…(我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活)。”

“Don't you do that, don't say your odbyes(別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎)?”

“I'll never let . I'll never let , Jack(我永不食言,永不食言,Jack)。”

“God sl ipe aay all the&n tl&nore deatl there be sorro or dying, neitl there&nore pain, for td has passed aay(上帝擦去他們所有的眼淚,死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣)。”

這篇新聞打起了情懷牌,列舉了電影中的一些經典臺詞,配上圖片很容易就勾起了影迷們的記憶。

有賣情懷的,有說特效的,也有拿露絲那個全果鏡頭說事的,好像3D會看的更加逼真一點......

......

上一章 目錄 +書籤 下一頁