這天伊諾德騎士在麥克蘭德爾的命令下帶著一群騎馬的侍衛在杜布羅夫尼克周邊巡查著。
麥克蘭德爾已經竭盡所能地補養著這個略顯飢餓的城市,他調走一些建築的木匠,令他們大量修造捕魚的漁船,同時開放王室的部分地域,供任何敢於渡河的獵人們狩獵,甚至派王城守衛隊前往南北兩面徵集食物,然而不論他騎馬走到哪裡,所見依舊的部分是或控訴或怨怒的眼神。
麥克蘭德爾回顧起之前會議的的情形,伊妮蘭德爾太后被怒意所矇蔽,忽略了克雷希恩親王那裡的重點,既然他手中沒有私生子的證據,所有的指控自然都無足輕重,真正值得注意的卻是他投靠了克里斯家族,自稱國王,那麼喬克里斯又會作何感想?他們總不能並肩擠在王座上吧,或者喬克里斯真會有那麼好心了,無私地幫助一個親王成為國王?
他漫不經心地窺視街景,伊諾德騎士在前開路,侍衛們隨侍他們兩側,他看著路旁民眾注視自己,便試圖猜測哪些人是眼線,哪些人只是平民,以此來作為日常的娛樂消遣,表面上可疑的人往往卻是清白,所以,麥克蘭德爾心中認為他應該提防那些看起來人畜無害而無辜的人。
“伊諾德騎士,今天的巡查任務到此結束了,陪我去找一趟國王學者那裡吧。”麥克蘭德爾突然說道。
隨後,伊諾德騎士護衛著麥克蘭德爾轉道進入了杜布羅夫尼克王宮,國王學者約哈尼的房間門口。
“喲,這不是我們的首相大人麥克嗎?是什麼風把您給吹來了。”國王學者約哈尼開啟房門看到麥克蘭德爾和伊諾德騎士的身影,表情略微訝異。
“只是作為首相來看看您。”麥克蘭德爾說道,走進了約哈尼的房間。
“大人,我現在的睡眠不比從前咯,原本還想在這裡小憩一會的。”國王學者為今天會議時精神欠佳向他致歉。“我是寧可天亮前便早早起身,也不願輾轉反側,為未完成的工作憂愁擔心。”他話雖這麼說,但瞧見他那低垂的眼皮,他似乎又快睡著了。
他們坐在一間通風的房間裡,他的女侍送上一些果子和熟蛋。“非常時期,許多平民連吃的都少了很多,我想自己也該節儉一點。”
“大人精神,真是令人欽佩啊。”麥克蘭德爾笑道,並敲開一顆熟蛋,“但我看法和您的有些不同,我是能吃的時候就放開肚子儘量吃,以免明天沒有機會吃到了。”
國家學者約哈尼捻了捻鬍鬚,“麥克大人說得也有道理,所以您是找我有事嗎?”
“叫你的女僕下去,我們好說話。”麥克蘭德爾遞給約哈尼一封信函。
“孩子,你先退下。”國王學者約哈尼命令著,女孩急忙離開房間。
“請問這些是……”
“要寄給卡薩丁領主的信函,”麥克蘭德爾剝開蛋殼,咬了一口。“一式兩份,事關重大,派你最快的鴿子送去。”
“待會我馬上處理。”
“現在就去辦,東西可以待會再吃,國家大事可一會兒也等不得,眼下喬克里斯和克雷希恩正在集結軍隊,拉攏騎士和貴族支援,特納家族也在一旁虎視眈眈,我們要做出行動了。”
國王學者約哈尼眨眨眼,“如果大人您堅持......”
“我非常非常非常非常堅持!”
“啊......我隨時任您差遣。”國王學者啪的一下很就站了起身,身上奢華的掛飾輕聲作響。國王學者驟然轉身,朝另一個房間走去,他經過了遠端的一處複雜多樣的置物架,走上了一個樓梯。
置物架上面的瓶罐數量十分驚人:十幾個蠟封的罐子,百餘瓶密封好的小瓶,同樣數量的藍白玻璃瓶,不計其數的藥草或者植物瓶罐,每個瓶罐上都有國王學者約哈尼用工整的字跡寫成的精確標籤,這個人還真是有條不紊。