當前位置:黃金屋線上免費看>都市言情>1979我的文藝時代> 第五百三十三章 雨果獎
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第五百三十三章 雨果獎

就在姜玉樓為雜誌社的事情忙的不可開交時,在美利堅,一群人在為他是否應該得獎而爭論不休。

“我認為《駭客帝國》完全配得上雨果獎,這篇作品完全應該獲得最佳長篇小說獎。”世界科幻協會的評委們正在為雨果獎的獲獎人選爭論不休。

雨果獎之所以叫雨果獎,不是因為大名鼎鼎的維克多·雨果。對於科幻界來說,一個叫雨果·根思巴克的人比那位世界大文豪更加重要。就是這位雨果·根思巴克,創辦了世界上第一本真正的科幻雜誌《驚奇故事》,並且首次提出“科幻”這個文學概念。所以,1953年的世界科幻大會上,為了紀念這位來自盧森堡的現代科幻小說奠基人,雨果獎被首次頒出,不過很長一段時間,它的官方名稱是科幻成就獎。

年度科幻小說獎也被人們稱之為雨果獎,這是國外的一種命名方式就像諾貝爾獎一樣。

雨果獎和由美利堅奇幻與科幻協會創辦的星雲獎並稱為科幻文學界的諾貝爾獎,由於星雲獎僅限於頒發給在美利堅出版或刊登的英文作品,雨果獎的影響力還要比星雲獎更大一些。

雨果獎每年由世界科幻協會評選,其過程比較複雜,首先由專門的年會事務會議決定評選專案和評選方式,然後通知會員提名;每個專案中提名最多的5個作品作為候選名單,製成選票發給會員,最後根據收到的選票進行裁決。

雖然只限於會員投票,但由於只要交納少量費用就可以成為大會會員,所以這一獎項通常收到的投票數量相當大,可以說是忠實反映了廣大讀者的喜好和看法。

大劉的《三體》之所以能拿到雨果獎,就是因為得到了廣大讀者的喜愛。

有趣的是,許多讀者推薦自己心目中的作品時,其實很多人對作者和名字記得沒那麼清楚。雨果獎的獎項很多,類別也多,很多人在填寫資訊的時候,要麼把作者的名字寫錯了一點,要麼把作品的名字寫錯了一點,還有不少人是記錯了這部作品出版的時間。

雨果獎的頒獎時間是每年的八月,今年的世界科幻大會和雨果獎頒獎典禮的舉辦地是美利堅的芝加哥,會員郵寄的選票已經統計完畢,但是對於最終的結果,評委們還有疑慮。

最佳中短篇、最佳中長篇、最佳短篇這三個獎項並無異議,約翰·瓦雷和歐克塔維亞·布特勒等人的作品也的確值得這一榮譽,但在最佳長篇上,他們卻存在分歧。

根據讀者投票的結果,《駭客帝國》獲得了最多數額的選票,但是把獎項頒發給一個華夏的科幻作家?他們還下不了這個決心,支援派和反對派遲遲不能達成一致。

“諸位,請允許我發言。”一位評委深吸了一口氣,聲音中透露出一絲無奈,“我們並沒有最終決定獎項歸屬的權威,真正的評判者,是我們的讀者。既然讀者們的熱情與選擇都傾向了《駭客帝國》這部作品,那麼,我們的責任,便是尊重這份選擇,將最佳長篇獎的榮譽,頒給——這位來自華夏的,姜玉樓先生。”

“我理解您的顧慮。”一位評委插話道,他的眉頭緊鎖,似乎在權衡著某種不確定,“但我們的確無法忽視一個事實,那就是我們對於這部作品背後的作者,以及他所來自的那個國度,瞭解得實在是太少了。我們不能僅僅因為讀者的喜愛,就草率地做出決定。”

空氣中瀰漫著一種微妙的緊張感,每個人都在思考著如何應對這個突如其來的問題。畢竟,在文學的世界裡,每一份榮譽都代表著作者的辛勤付出和才華認可,任何草率的決定都可能引發不必要的爭議。

有一位評委似笑非笑道:“咳咳,各位,姜並不是什麼不知名作家,他除了《駭客帝國》這部科幻作品外,還出版過《侏羅紀公園》。除此之外,他在純文學領域也有著不俗的成績。”

“對,他的名氣在美利堅很大,有不少讀者,聽說還和好萊塢有所合作。”

“聽說星雲獎有意把今年的最佳長篇小說頒給《侏羅紀公園》”

“嘶,那是兩年前在美利堅出版的小說吧?”

“咳咳,各位言歸正傳,咱們現在說的是雨果獎。我想說,咱們我們不是美利堅奇幻與科幻協會,我們的獎項是面向全世界範圍內的作家的,華夏作家也有資格獲獎。”

有人開始諷刺星雲獎,這也不奇怪,任何兩個重合度極高的獎項或者機構,都會出現這樣的事情。

儘管有反對之聲,但支持者的聲音終究佔據了上風。畢竟,這個獎項是由讀者們共同評選出的,那些持有異議的人,似乎也找不出什麼有力的理由來反駁大眾的選擇。世界科幻協會的主席終於站了出來,他的聲音堅定而有力:“那麼,今年的雨果獎最佳長篇小說獎得主,便是《駭客帝國》!”

“那我們得趕緊把這個好訊息告訴獲獎者,從華夏遠道而來美利堅,他們可是不容易。”反對者輕輕地聳了聳肩,此刻的他,除了發出這樣的牢騷,似乎也再無他法。

他們沒有姜玉樓的聯絡方式,不過聯絡傑森·羅南這個美利堅人還是很容易的。

電話撥通後,話筒裡傳來輕微的嘟嘟聲,隨後,一個沉穩的男聲響起:“您好,這裡是傑森·羅南。”

“羅南先生,您好。我是世界科幻協會的秘書長,卡爾·艾爾斯。”卡爾的聲音中透露出難以掩飾的激動,“我非常榮幸地通知您,由華夏的姜先生創作,並且由您翻譯的作品《駭客帝國》榮獲了本年度的雨果獎最佳長篇小說獎……”

“雨果獎?”傑森的聲音裡充滿了難以置信的驚喜,他幾乎是從椅子上跳了起來,“你是說,我翻譯的《駭客帝國》獲得了雨果獎?”

卡爾笑著確認道:“是的,羅南先生。《駭客帝國》以其獨特的想象力和深刻的內涵,贏得了讀者和評委們的一致好評。獲獎是對作者才華的極高認可,也是科幻文學界的一大盛事。”

傑森的心情久久無法平靜,他緊緊地握住話筒,深吸了一口氣,儘量平復激動的心情,然後說道:“謝謝你,卡爾。我感到非常榮幸和激動。哦,對了,需要我通知姜嗎?”

“沒錯,我們誠摯地邀請您,以及那位創作出《駭客帝國》的才華橫溢的姜玉樓先生,在八月二十一日共同蒞臨美利堅洛杉磯的加利福尼亞大學洛杉磯分校禮堂,參加我們精心籌備的頒獎儀式。此次活動旨在表彰他在文學領域的傑出貢獻,相信他的到來定會為整個頒獎儀式增添不少光彩。”卡爾的言辭間流露出幾分敬重與期待。

他微微一頓,又繼續說道:“不過,我們目前暫時無法聯絡到姜玉樓先生本人,因此還得麻煩您代為轉達我們的邀請。稍後,我們會將正式的邀請函郵寄到您手中,屆時也請您幫忙轉交給姜先生。我們期待您的光臨,也期待與姜先生的會面。”

“沒問題,我一定會把這個傢伙帶到美利堅去!”傑森·羅南信誓旦旦地保證著,結束通話電話後,他迫不及待地衝出辦公室,彷彿一股難以抑制的喜悅之情在他胸中翻湧。

他迎面遇到每一位同事,都熱情地送上一個大大的擁抱,彷彿要將這份喜悅傳遞給每一個人。他大聲地喊著:“哈哈,我翻譯的作品獲得雨果獎了!我要去洛杉磯參加頒獎典禮了!”那興奮的語氣,彷彿比自己得獎還要激動。

“羅南先生,我們都已經感受到你的喜悅了,”上級嘴角含笑,直到最後才忍不住出來打斷他,“現在,你能不能先回辦公室去,給我們留點兒工作的空間呢?”

傑森·羅南這才意識到自己有些失態,他尷尬地笑了笑,然後點了點頭,轉身回到了辦公室,但他的心中依然充滿了激動和期待。

回到辦公室後,心緒難平,工作之事早已拋諸腦後。他毫不猶豫地撥通了姜玉樓所在的雜誌社的電話,聲音裡透著一絲激動和雀躍:“你好,我是美利堅大使館的傑森·羅南,請問姜玉樓先生在嗎?”

電話那頭,最文學雜誌社的編輯一聽到這來自大洋彼岸的聲音,心頭一緊,連忙回答道:“不好意思,社長今早去拜訪一位作家去了,請問您找他有何貴幹?”

傑森·羅南沒有過多的寒暄,直接開門見山:“有件事情需要告知姜先生,他的作品榮獲了世界科幻文學的至高榮譽——雨果獎。世界科幻協會誠摯邀請他前往美利堅的洛杉磯,親自參加頒獎典禮。”

雜誌社的編輯聽後,心中湧起一股激動與自豪,這是多大的榮譽啊!在為姜玉樓感到驕傲,同時也想讓這個好訊息被更多的國人得知。

上一章 目錄 +書籤 下一章