當前位置:黃金屋線上免費看>科幻靈異>異世界征服手冊> 第五十八章 兔子們的文化輸出計劃。
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第五十八章 兔子們的文化輸出計劃。 (2 / 3)

這個文化輸出計劃包含了多個專案,涵蓋了話劇、小說甚至影視領域。

當然了。

還是那句話,一口氣是吃不成耳根的。

考慮到目前形勢,這個文化輸出計劃的首期目標只有一個——赤縣城。

而之所以選擇洪正濤所在的魔都話劇社,這還得提到幾年前的j改。

在那一輪j改中。

部隊的文工團這一編制被徹底取消——內中的孰是孰非咱們不評論也不討論,總之其中有那麼一批非常優秀的文藝骨幹,在編制取消後被吸納進了各地的戲劇社中。

洪在濤所在的魔都戲劇社便是其中的獲利者之一。

前兩年魔都話劇社吸納了大批次的東戰文藝骨幹,其中甚至有幾位是話劇核心級的絕對大腕兒。

瞭解過話劇的朋友們應該都知道。

話劇這種東西可是實打實的靠演技,能在話劇臺上站二三十年的無一不是老戲骨。

那些知名話劇劇目在當期間幾乎場場爆滿,遠不是那些鬥氣化馬的爛劇所能比擬的。

這也正是魔都話劇社被選上的原因:

一來骨幹多,演技好,資歷老。

二來便是這些演員由於出身文工團的原因,很多都是東戰的軍屬。

有些人的妻子或者丈夫甚至就是首批抵達大莫界的幹員之一,保密性和覺悟都很高。

考慮到文化輸出計劃是核心層的主抓專案之一,所以營地這邊安排了施澤鴻前來交接,也算是一個高規格接待了。

在簡單認識完幾位骨幹後,施澤鴻繼續道:

“這次大本營那邊給大家安排了幾個劇目。

分別是《白毛女》、《一個死者對生者的訪問》、《雷雨》。

這三個劇目在多位業內人士的協助下對劇情做了一定程度的修改,使其更為適應大莫界的固有觀念。

除此以外。

大家還需要儘快學會這幾場劇目的臺詞——我是指用大莫語表述的那種。

這是一項非常艱鉅的任務,希望大家多費費心了。”

說完這些,施澤鴻又從身邊的袋子裡取出了幾封信件:

“這是語言專案組的介紹信。

由於語言彙編已經進行到了一個非常緊要的關頭,所以統一實行介紹信啟封制度。

信件上的這個標誌可不要弄壞了,語言專案組那邊是憑藉標誌來判斷信件真偽的。

至於大家的住宿地點,稍後會有人帶你們過去的。”

上一頁 目錄 +書籤 下一頁