“和人類和動物有關,會不會是在動物園?”哈拉興致勃勃地說,“動物園裡有管理員和飼養員,也有大量動物,整體呈露天格局,夜晚也能看到星空,至於夢,動物和人類都可以做夢,所以動物園完美符合這四個條件。”
迪安疑惑地看向眾人,“霍金斯鎮有動物園?”
“沒有。”霍普抬了抬帽子解釋道,“但往北四十多公里另一個小鎮上有一家。”
迪安和凱瑟琳交換了一個眼神,“距離太遠,徽章不大可能隔著一個小鎮對霍金斯發起進攻吧?”
“那就是農場。”芭芭拉分析,“鎮郊經營著幾家農場,飼養了牛羊、雞鴨等家畜,還種了菜…所以那裡有農場工作人員、也有大量的動物,飼養動物的獸欄擁有良好的視野,在夜晚能輕鬆仰望星空,同樣符合條件。”
迪安點頭,把一張霍金斯的地圖鋪開在辦公桌上,“誰幫我把農場的具體位置標註出來?”
“整個小鎮我轉了無數回,對每個地方都瞭如指掌,”霍普用筆在地圖上勾勒出七個圓圈。
“還有其他想法嗎,諸位,”迪安目光掃過周圍,
“寵物店也有可能。”喬納森說。
“動物園、農場、寵物店都過於強調動物這個條件,不如轉換條思路,強調人類或者夢境,”南茜轉了轉手上的鋼盔,“地點可能在鎮中心某一家養了貓狗、鸚鵡等小寵物的旅館,旅館有大量客人,客人們聚集在一棟房子裡睡眠,自然會產生大量的夢境,至於星空,把窗戶一拉開就能很輕易地看到,這也符合四個條件。”
史蒂夫忙不迭點頭。
霍普局長又用筆繼續在地圖上勾出了寵物店、旅館的位置,多出了十個圈。
“夥計們說的很棒,你們都有天才般的頭腦,”這時戈蘭揹著手站了出來,臉上每一粒雀斑都充滿了腔調,“但我這個笨腦袋不得不指出你們犯下的一個低階錯誤,迪安提到的一個條件是夢境的造物,而你們都直接當成了夢境,這是徹頭徹尾的失誤,按照你們的分析絕對找不到徽章。”
“你有何高見?”南茜雙手叉腰沒好氣地瞥了戈蘭一眼,
“夢境的造物,以我理解,就是在做夢的時候製造的物質,”戈蘭目光炯炯有神地看向同伴,一本正經地說,“而我青春期時曾無數次在睡夢中感到下邊一涼,因為我不小心夢遺打溼了被子,那,就是夢境的造物!所以我們應該去鎮上青少年的家,當他們夢遺的時候,徽章就會現身!”
夢遺?一群人翻起了白眼。
“狗嘴裡吐不出象牙!”
“噁心的傢伙,給我認真點!”史蒂夫從身後勒住了他的脖子,而哈拉毫不客氣地揮動雙拳猛砸他的胸膛,
“哎喲,輕點!”
“安靜!別再提什麼亂七八糟的夢遺,”迪安制止了高中生的打鬧,“這事情關乎你們的生命安危,你們不放在心上,那不小心死掉了別怪其他人。”
“我投降,”戈蘭舉起了手,“但我是認真的,其餘三個條件簡單,一找一大堆,只有夢境的造物最難理解,也最為關鍵。”
“這倒是沒錯。”芭芭拉贊同地點頭,小眼睛閃過思索之色,“夢境源於現實,又超脫於現實,具體又抽象,它的造物應該不是實物,但到底是啥呢?”
“你們這麼枯想是沒用的。”霍普琢磨道,“這麼著吧,我讓幾個夥計去鎮上的圖書館借幾本跟‘夢’相關的書回來,或許能給你們帶來一點靈感。”
“天快黑了,星空要出來了,我先去已經標記出來的旅館、農場這些可疑地點找找看,”迪安收好地圖,看了一眼窗戶外的昏暗天色,“你們待在警局,有任何進展,或者遇到危險立刻呼我。”
迪安迅速離開了警局,這一次甚至沒有帶上凱瑟琳,他進入一條偏僻無人的巷子,當天色暗了下來,就縱身一躍飛到半空。
念力飛行著繞地圖上勾勒出的十幾個地點上帝視角沿途掃描,搜尋徽章的下落。
……
而警局內部。
凱瑟琳和一群孩子一起翻閱圖書館借回來的資料,漸漸就有了收穫。
芭芭拉說,
“這上面寫著,夢境的來源是大腦的自然反應和白天的經驗見識,它帶有豐富的情感暗示,充滿想象力和神秘性,又能有效地對映出內心真實態度。”
“而縱觀整個歷史,偉大的藝術家從貝多芬到瓦格納,莎士比亞到柯勒律治,他們透過光怪陸離的夢境窺見了自己真實的內心,又將之從夢境中提煉出來訴諸於現實,才創作出了他們最好的作品。”
一群人轉向了芭芭拉,只見她指著書中一段說,
“所以要我說,任何藉由夢中獲得的靈感而誕生的東西都可以被稱之為夢境的造物。”