聽到這個乞丐竟然說出這些藐視他們的話來,求婚人無不煩蠻憤恨,擔心他會拿起油亮的器械,掛弦上弓,真的成功。
當然他們是不相信的,但是,萬一事有意外呢?
還有,那位大能者做事,不安常規的時候,也是十有一二!
所以,結局很不確定。
那個時候,提努斯開口辱罵,喊道:“你缺少心智,該死的陌生人,連一點都沒有!
“讓你坐著吃喝,平安無事,和我們一起,比你高貴的人們,不缺均等的餐份,只是聽著我們講話,我們的談論,須知別的乞丐或生人沒有這份殊榮,如此這般,你還不知滿足!
“一定是蜜甜的醇酒使你傷迷,正如它也使其他人恍惚,倘若狂飲濫喝,不知節度。
“美酒曾使馬人精神恍惚,著名的魯提昂,在心胸豪壯的裡蘇斯的宮府,其時正面會拉庇賽人,頭腦被酒精衝昏,狂迷中做下許多惡事,在裡蘇斯家中。
“英雄們悲憤交加,跳起來把他抓住,拖過前廳,攥到外頭,割下他的鼻子和耳朵,用無情的青銅,將他處罰!
“那些馬人被酒灌得稀裡糊塗,頭腦昏亂,瘋瘋癲癲,受難於心智的迷鈍;自那以後,馬人和凡人之間種下怨仇,魯提昂可算是吃虧於酗酒作惡的第一人。
“所以,我宣稱你會大難臨頭,倘若你弦掛這把彎弓;你不會受到殷勤的禮待,在我們的鄉土;我們將把你押上黑船,交給王者開託斯,此君摧殘所有的凡人,使你脫身無門!
“為了你的好處,你還是靜靜地坐著,喝飲你的醇酒,不要和比你年輕的人爭鬥!”
聽罷這番話,謹慎的羅珮答道:“此乃非宜非義之舉,提努斯,不應輕辱己明的客人,不管是誰,來到我們宮中,我們都會款待,一視同仁。
“你以為這位生人,信靠他的勇力和雙手,弦掛挪己的長弓,試想把我帶回家門,作為他的妻從?不,他可不存這種想法,在他心中。
“誰也不要為此傷心,你等食宴的人們,都很清楚,這種想法實乃無中生有。”
聽了羅佩這番話,馬科斯,魯波斯之子,答道:“裡俄斯的女兒,謹慎的羅珮,我們並不以為他會把你帶走,此事非系可能。
“但是,我們羞於聽聞男人和女子的風言,惟恐某個族人,比我們低劣的鄉胞,如此談論:瞧,那幫求婚的人們,追求一位雍貴者的妻子,是何等的無用,他們甚至無力掛上漂亮的弦弓!
“其後,另有一人,一個要飯的浪者,打別處過來,輕而易舉地掛上絃線,一箭穿過鐵斧,成排的眼孔。人們會如此議論,這將是我們的恥辱。”
聽罷馬科斯這番話,謹慎的羅珮答道:“這幫人不會,馬科斯,絕不會有佳好的名聲,在國民之中;他們吞食別人的財產,羞賤別人,一位王者的客人。
“所以,為何把此事當做責辱?這位生人長得高大,體形魁梧,聲稱有一位高貴的父親,是他的家族來源,我今天雖然落魄,當年可是意氣風發。
“來吧,給他油亮的彎弓,視看結果如何,這事我來作主,我的我的兒子己明。
“我有一事相告,此事將成為現實;倘若他掛弦上弓,那是阿波羅大能天使給他的這份光榮!
“那麼,我將給他一件衫衣,一領披篷,精美的衣裳,給他一杆鋒快的標槍,防禦人和狗的撲打,還有穿用的鞋子和一柄雙刃的銅劍,送他出門,前往要去的地方,不管何處,受心魂的驅慫。”
聽到羅佩如此這般說話,善能思考的己明答道:“國人和族人當中,我的媽媽,誰都沒有我的權大;處置這把弓駕,決定給與不給,憑我的願望。
“無論是本地的權貴,家住岩石嶙峋的北山,還是外島的來人,離著厄利斯,馬草豐肥的地方;誰也不能逼我違心背意,即便我決意把它送交客人,成為他的所有,帶著出走。
“回去吧,操持你自個的活計,你的織機和線杆,還要催督家中的女僕,要她們好生幹活。
“至於擺弓弄箭,那是男人的事情,所有的男子,首先是我,在這個家裡,我是鎮管的權威。”
羅珮聽了兒子的話,走回房室,驚詫不已,將兒子明智的言告收藏心底,返回樓上的房間,由侍女們偕同,哭念挪己,心愛的丈夫,直到羊眼天使送出睡眠,香熟的睡意把眼瞼合上。
就在這邊被己明一錘定音以後,高貴的牧豬人拿起彎翹的射弓,攜著行走,引來一片喧喊。
宮中所有求婚的人們,都驚詫不已,某個狂傲的年輕人開口說道:“你打算往哪行走,帶著彎弓,你這瘋遊的傢伙,該死的牧豬人?
“將成為狗群的食餚,那些由你親手餵養的疾跑的狗,傍著你的豬群,在眾人不去的地方,倘若阿波羅天使對我們開恩,還有大能的各位天使!”
他們言罷,牧豬人送回彎弓,放在原來的地方,心裡害怕,耳聞這許多人們,對著他喧喊,在主人的房宮,他牢記挪己的話,並沒有退縮。
但是,己明在另一頭開口發話,威脅道:“帶弓行走,我的夥計,你不能聽從每個人的呼號;否則,雖說我比你年輕,也會把你趕往郊野,用落雨般的石頭,我比你強壯!
“但願我更加強健,雙手更能戰鬥,比所有求婚的人們更強,那些死賴在我的宮中求婚者!
“如此,我便能把他們趕出家門,狼狽逃竄,用不了多少時辰,他們圖謀我們的災兇。”
己明說完這些話,求婚人全都樂不可支,對他哈哈大笑,消緩了心頭的惱怒,對己明的憤恨;牧豬人拿起彎弓,穿走宮中,行至聰穎的挪己身邊,遞出手中的傢伙。
隨後,他喚過克蕾婭,主人的保姆,說道:“謹慎的克蕾婭,己明要你閂上關合緊密的廳門,你趕緊去辦吧,不要有任何誤差!
“此外,倘若有人耳聞廳裡呻喊擊撞之聲,那是男人們拼打在裡頭,你就對那些女人發出警告,告囑她們不要驚跑出來,而要靜留原地,操做手頭的工作。”
牧豬人說完,克蕾婭二話不說,馬上回去拴住門面,堵住精固的廳堂,大廳的出口。
提俄斯跳將起來,悄悄走到屋外,關上圍牆堅固的庭院的大門。