放下刀叉,奧利奧慢吞吞地站了起來,他四下扭著身子,許久未活動的筋骨發出嘎達嘎達的響聲。
卡隆把餐具收進水池,他上下搓洗著那些餐具,神情一絲不苟。
運動了一會兒,奧利奧鑽進辦公桌後,在櫃子裡一頓翻箱倒櫃,拿出來的東西很快就裝滿了一背囊。
卡隆洗好了碗,他把乾透的風衣從火爐旁拿下,然後將火爐用鐵蓋蓋好,最後將那個背囊提在手中。
披上風衣,奧利奧從扶手旁拿起那根手杖,他將它放在爐蓋上,用餘溫烤了烤,然後一把拿起手杖,旋轉了兩圈後插進腰間。
相比於往日的懶散,現在的奧利奧顯得利索了很多,舉手投足間都帶著英氣。
抬起腦袋,他大步朝門外走去,門外是備好的馬車。
......
城巡局,會議室。
每一個走入會議室的警長都有同樣的想法,那就是房間裡的氣氛有些古怪。
雷卡端坐在首位,這讓每一位警長都能看到他的眼睛,不過並沒人敢跟他對視。
不知道從什麼時候起,這個年輕警長就成了拉克蒙德的心腹,這身份上的轉變讓在座的各位都覺得相當不自在,不過有些聰明的人還是很快適應了過來。
歐格清了清嗓子,剛準備給雷卡來上一記響亮的馬匹,但塔米婭提前開口了。
她敲了敲桌子,高聲問道。
“雷卡警長,大家都忙著審訊呢,叫我們過來到底有什麼事?”
看大家的目光聚集在自己身上,雷卡居然一點都不覺得緊張,這讓他覺得非常詫異。
不過詫異歸詫異,他還是學著奧利奧的樣子微微點頭,然後翻開面前的卷宗。
“昨天晚上,應總指揮大人的要求,我派人突襲了第六街十餘家酒館,從中繳獲罌粟糖一馬車,抓捕罌粟糖販17人。”
說完這話,他抬起腦袋,看眾人一臉懵懂,雷卡接著說道。
“這些妓女已經審訊了近三天,總指揮大人看大家都審不出什麼有價值的東西,於是讓我去第六街抓捕罌粟糖販。
因為各位都知道,妓女和毒販就是那個後三街皇帝的左膀右臂,既然我們找不到那個地下皇帝,那麼我們就砍斷他的左膀右臂......”
塔米婭打了個哈欠。
“所以我們的任務是接著審那群罌粟糖販?”
剛準備點頭,但另一名警長忽地說道。
“可是雷卡警長,那群妓女和打手還在外面站著呢,這都兩天了.......圍觀的市民很多,大家都說這樣影響不好。”
雷卡歪頭看著那警長,眼神很是可怕。
過了半晌,他伸手揉了揉眉心,然後疲憊地說著。
“總指揮大人說了,我們的任務是揪出那個地下皇帝,以前我們可以對他不管不顧不聞不問,但他殺害了伊登局長,我們就得將他繩之以法。
慶典日在即,在這之前我們要把他給找出來。”
他頓了頓,爾後重複道。
“這是總指揮大人的意思,大家聽明白了麼。”
警長們交換著眼神,大家都知道那個地下皇帝的存在,但那個地下皇帝實際上只是他們對那夥勢力的蔑稱。
只是從這幾天的情形來看,它在後三街的威望著實是超出眾人的想象,皇帝這字眼變得越發不可捉摸了起來。
看會議室逐漸嘈雜,雷卡高聲吼道。
“大家聽明白了麼?”
話音驟響,會議室終於靜了下來。