重逢後欣喜的擁抱,黛西沒能一眼認出還有部分原因是,在拖船被海軍徵召後,就沒辦法寄明信片。
“我離開時她是個女孩,現在變成了一個女人,她是我見過最漂亮的女人。”
在病房裡卡洛琳吃著酸奶,讀到這一段也不禁揚起微笑。
“最漂亮?”病床上的黛西疑問。
卡洛琳翻回前頁確定,糾正自己剛才的錯誤“最美麗。”
側面說明,這本日記黛西不知道看了多少次。
即便很久不見,黛西也沒有生疏感,說著自己這些年來的經歷,也詢問本傑明的經歷,俄羅斯是不是真的這麼冷,你說你遇到了喜歡的女人怎麼樣了?後面問題才是關鍵,本傑明老實回答走到盡頭,黛西聽到滿意的回答。
在兩人寫信交流中,黛西回信說她只是個普通的芭蕾舞者。怎麼可能普通,影片中她考上的舞蹈學院可是SAB,學過芭蕾舞的都知道,SAB是全美第一芭蕾舞學院,由大師喬治·巴蘭欽建立。
在巴蘭欽之前芭蕾舞必須要有故事劇情,像什麼《天鵝湖》故事劇情是惡魔把公主變成天鵝,核心是王子救公主,而巴蘭欽創造性發明音樂芭蕾(抽象芭蕾),芭蕾舞不必有劇情跟故事,律動就好。
共進晚餐時,也聊到巴蘭欽,說了許多事,黛西像是憋了好久的話,沒有好朋友找不到地方傾述,好友回來要一股腦的全部說,對本傑明是另一個世界,完全不知道的名字。
晚宴後,兩人迎著夜色在公園散步,有處新人演奏臺,是供遊客小憩以及舉行婚禮的地方,黛西在月色下,“起舞弄清影”,爵士小號配樂響起,這一段很美,也極具魅惑感。
“我長大了可以做很多事情”、“你看過戴維·赫伯特·勞倫斯的書嗎?他的書都被禁了,他寫的字字句句都像做愛”、“芭蕾舞團的成員都得互相信任,要性愛是其中一部分,很多女舞者都是同性戀,有一個女的想跟我上床”
黛西都不叫暗示,赤果果的明示,直接詢問我們回家還是去旅店開房,是個男人都頂不住,但見過大風大浪的本傑明拒絕了。或許是青梅竹馬不捨得亂來,越是在意越不會隨便,當時黛西不理解,被拒後氣呼呼,當晚沒再理會他。
說起勞倫斯,智希就不困了,他太熟悉全部就剛翻版作品,勞倫斯作為二十世紀英國最重要的作家之一,他的書對性愛描寫得太露骨,甚至於曾被以猥褻罪告上法庭。
具體內容比較費營養就不多說了,少年們謹言慎行,《虹》、《查泰來夫人的情人》、《普魯士軍官》、《兒子與情人》……
生活似乎又回到正軌,黛西返回了洛杉磯芭蕾舞團,而本傑明感受到身體在急劇變化,聽覺嗅覺視力都更好,體力也有提升,別人都在變老死亡,只有他在變得年輕。
好電影是沒有情緒空隙,因為觀眾一旦在情緒上鬆口氣,再想將這口氣提起,就很難。
返老還童是這樣,當影廳觀眾認為黛西離開,劇情要緩和一段,敲門聲打斷這種妄想,是杵著柺杖的湯瑪斯·巴頓先生,觀眾透過上帝視角知道湯瑪斯是主角的生父。
一瘸一拐的湯瑪斯找到本傑明,前者腳因為感染所以成這樣。
巴頓紐扣工廠因為戰爭發了一筆橫財,在戰場上拉鍊只會成為累贅,軍裝幾乎都用紐扣,工廠以前每日生產四萬個,現在生產五十萬,為此湯瑪斯並不感覺到高興。他生了重病,時日無多。
湯瑪斯把本傑明帶回了工廠,向其介紹紐扣廠是家族企業,從爺爺那一輩創立發展壯大有一百餘年,本傑明也是作為朋友認真聽著,完全不會想到,他把湯瑪斯當兄弟,湯瑪斯想讓他當兒子。
“朋友我能幫你什麼?”本傑明也清楚,湯瑪斯介紹自家工廠肯定有所求。
“本傑明,你是我兒子。”湯瑪斯說。
男主角本傑明的表情逐漸凝固,湯瑪斯沒有隱瞞,全盤托出,包括認為他是個怪物,所以才會棄嬰。
從出生開始,本傑明的記憶中母親一直是奎妮,對於生父生母完全沒有記憶,突然聽到這訊息,腦子嗡嗡的。
本傑明對難產死亡的生母好奇,所以又隨著湯瑪斯來到巴頓家的祖宅。
“那是在龐恰特雷恩湖邊的避暑別墅拍的,我小時候喜歡比別人早起,然後跑到湖畔看日出,感覺世界只有我一個,我對她一見鍾情。”
聽著湯瑪斯的講述,本傑明才知道自己生母叫卡洛琳·墨菲,是從柏林來到新奧爾良謀生。和兄弟姐妹在巴頓家族打工,母親卡洛琳在後廚幫忙,正是這樣湯瑪斯經常往後廚跑。
“黛西和本傑明的女兒也叫卡洛琳。”傑克叔叔意識到一點,這顯然不是巧合,代表著黛西知道本傑明的一切。
影片中臺詞的細節很多,不光專業的影評人注意到,多數觀眾都察覺。湯瑪斯打算把家族一切都留給孩子,即便見慣生死,即便上過戰場,本傑明面對突如其來的朋友變父親,也不知道如何是好,從小被拋棄,突然要認親,即便本傑明脾氣好,也難以接受。
一團亂麻的本傑明回到家中,把發生的所有都告訴奎妮,後者“他是怎麼想的,他以為只要這麼說出真相,一切就沒事了?大家就都是好朋友了?他想得美,我發誓我不會讓他稱心如意,我發現你那晚他只留下18美元,18張皺巴巴的紙幣和一塊髒尿布。”
“晚安,媽媽”本傑明關上燈。
稱呼代表很多東西,其中核心一條是告訴奎妮,無論如何您永遠都是母親。
在心慌意亂時,會出現什麼?大小湯姆遜有預感。
果然,當本傑明上樓返回自己房間,[我說過我被閃電打中過七次嗎?一次是我在路上遛狗。]