話音未落,就被圖書管理員呵斷:“安靜!”
學生微微尷尬,壓低音量,說:“我買到《海濱雜誌》了。”
整個圖書館為之一靜。
“……”
“……”
“……”
忽然,圖書管理員清清嗓子,說道:“我也看看。”
此話一出,便聽各種“嘩啦嘩啦”的聲音,學生們全都搬著椅子圍坐了上去,裡三層、外三層,硬是將圖書館改成了階梯教室。
那名學生有點兒不好意思,
“我……那個……”
似乎有些靦腆。
所羅門說道:“你磨蹭什麼?算了算了,我來吧。”
他走到人群中間,接過《海濱雜誌》,翻到《跳舞的小人》揭秘篇,清了清嗓子,開始閱讀原文:
“
‘在英文字母中,E最常見,它出現的次數多到即使在一個短的句子中也一定最常見。第一張紙條上的十五個符號,其中有四個完全一樣,因此把它估計為E是合乎道理的。’
”
在場之人無不點頭,
確實,福爾摩斯的推理是非常合理的。
有人拿出一張紙,在上面畫了全部跳舞的小人,隨後在其中一個的小面寫下“E”。
尼科利奇催促:“繼續。”
所羅門便繼續念道:
“
‘除E以外,字母按出現次數排列的順序是T、A、O、I、N、S……但是,T、A、O、I出現的次數幾乎不相上下。要是把每一種組合都試一遍,直到得出一個意思來,那會是無止境的工作。’
”
……
隨著所羅門念出《跳舞的小人》原文,被破解的字母越來越多。
忽然,有人低聲說:“I,空格,C,A,R……”
所羅門被打斷,也不著惱:“怎麼了?”
那個學生微微皺眉道:“我正在看昨天的《曼徹斯特衛報》書評版,你先別急。”
眾人這才恍然大悟,
對!
還有書評版!
所有人都開始一陣忙亂地翻找。
所羅門則對照著《海濱雜誌》上《跳舞的小人》進行破譯。
然而,有人比他快,
尼科利奇忽然大聲說道:“破譯了!我破譯了!昨天的書評版是這麼說的,‘我破解了密碼。你忠實的同道好友,Lu。’”
眾人不由得面面相覷,
“還真的是陸教授!?”