李易研究著增加朝堂收入又便民時,帶隊前往契丹和渤海的李印等人正在跟渤海的人交換東西。
隊伍中多了八百九十一個被契丹掠走的大唐人,他們現在已經不那麼消瘦。
路上吃的東西好,關鍵是心情好。
他們幫忙幹活,準備一起回大唐,去長安。
眼下在渤海,渤海的頭領是大祚榮,官位是忽汗州都督,當地就叫渤海,實際上是國,卻不允許稱呼國。
當地也又貴族,他們在看著煤油燈和暖水瓶,還有其他的肥皂、香皂、花露水、甘油、絲綢、果脯、罐頭、陶瓷……
另外一些屬於他們部落的人在剝松子,東北地區的紅松松子。
東北地區通常能看到兩種松樹,油松和紅松。
油松的子特別小,不好吃,吃多了中毒。
紅松則不是,大松塔,裡面的籽也大。
現在有一部分發黃,更多的是青綠色。
當地人透過各種手段給打下來,開始取松子。
他們沒有貨幣,以物易物。
人參、動物皮毛、乾果子來交換,李印不要乾果子,動物的皮只選好的,人參倒是可以。
他的貨物要價高,允許對方在購買煤油燈和熱水瓶的時候分期付款,其他的只能一次***。
他提出來收松子和榛子,當地人一看,可以,等等偶們,偶們這就去採。
這不時間就耽誤了,現在收東西,回程才麻煩呢。
那時保證下雪,大家需要耗費更多的時間。
被救的大唐人幫忙整理,他們才不去剝呢。
松子手動剝,蹭一手鬆油,黑黑的,洗都不好洗。
從一堆堆的榛子皮中剝榛子也是一樣,手工。
榛子當地人比較喜歡吃,好開口,用牙咬、用石頭砸。
松子不愛吃,開口費勁,咬開一個果仁還小。
至於工具開口,他們沒有鉗子。
“後來的看一看,這就是肥皂,剝了松子後手上有油,清洗費勁,換上肥皂呢?洗一洗,搓一搓,再用沙子擦擦,看,乾淨了。”
李印對陸續趕來的人介紹,肥皂洗松油,並不怎麼好用,得拿沙子蹭。
當地人看看,上手試試,他們的手上沒有松油,用肥皂洗,很快洗下來很多髒水。
再看看手,比先前乾淨,又洗一遍,使勁搓,還是洗下來髒水,手更乾淨了。
當地人認可了,好東西。
再看看香皂,洗完了居然帶著香味。
啥都別說了,趕緊回去拿東西過來換,松子和榛子則去採。
再看看大唐人還需要什麼,換啊。
渤海的貴族們值錢的東西多,他們紛紛換到了煤油燈和暖水瓶,要求分期付款。
他們怕不分期,大唐人不來了,煤油怎麼辦?
“大家可以派出人手帶著其他的東西跟我們回大唐,看看大唐喜歡什麼,當地有什麼。”
李印繼續讓翻譯跟渤海的人說。
若是隻有李家莊子跑這條線,李家莊子會變成壟斷,賺很多錢。
東主卻不允許,要求加大貿易往來,可以組團換,也可以雙方的人隨便派出隊伍。