這個街道是在大陸的側面,是個T字路口,葉開乘車過來的時候看到很多擺攤的小販。
進入路口的側面有一個很大的空地,一群小孩子光著腳在這片空地上踢足球,有些孩子喊叫的聲音又尖又細,葉開聽力好,覺得耳朵都開始痛起來了。
他皺著眉頭用漢語說到:“太難受了,你們或許不懂聽力好的人在近距離聽到這樣的聲音是多大的折磨。”
“前面就是賣小吃的地方了,你們看見沒。”
葉開把手機轉到面向街道的方向,讓直播間的人也能看到這條街上的情況。
這條街全長有兩三百米,很熱鬧,有大型超市,有賣彩色民族服飾的,當然也少不了賣小吃的攤位。
(吃那個像油餅的東西)
(超市好小)
(老公好帥)
(嚶嚶嚶)
(勞資一拳一個嚶嚶怪,再叫?)
…………
葉開從混亂的彈幕中找出有用的訊息,說到:“非洲不像內地,這個超市雖然只有社群超市的大小,但是已經是我在非洲見過最大的超市了。”
尚比亞的官方語言是英語,雖然說話帶著點非洲土味,但只要這些人不說非洲土語,葉開就能聽得懂他們說的話。
所以走在這條街道上也不會有語言不通的情況。
葉開來到一個離自己最近的小吃攤,這裡買的是一種麵粉直接油炸的東西,葉開也不知道麵粉裡面放了鹽沒有。
嘗一塊吧。
葉開把直播畫面切換到後置攝像頭,走上前問道:“老闆娘,這是什麼。”
黑人老闆娘說到:“拔絲帶拿。”
“拔絲帶拿?”
老闆娘看到葉開手機拿著的手機的,舉著手裡的油炸食品對鏡頭說到:“拔絲帶拿。”
這是一個沒法翻譯的單詞,葉開看著了她製作的過程,說到:“哦,這應該是油炸的麵皮,把麵粉壓成麵皮,放到油裡炸。”
“看樣子很簡單啊,和國內的炸麵皮有什麼區別嗎?”
想不清楚,葉開決定買一個。
“多少錢。”他問。
老闆娘比著兩個手指頭說到:“兩克瓦查。”
“我買一個。”葉開說到,然後對直播間的人說到,“不用我翻譯吧?克瓦查是尚比亞的貨幣,基本上是兩克瓦查兌換華夏幣一塊錢。”
(才一塊錢一個,好便宜啊)
(這不是炸餃子皮嗎?)
(沒有芝麻,沒有靈魂)
葉開看著老闆娘從擺好的麵皮找了一塊,放到滾油裡面炸。油很燙,麵皮幾乎是用肉眼可見的速度變得酥脆。
老闆娘用夾子把餅子夾起來,放到一個籃子裡,然後用小的塑膠口袋把麵皮裝好遞給葉開,說到。
“好了。”
葉開把錢付給她後,準備嚐鮮。
鏡頭對著自己,葉開說到:“好,這是今天的第一個非洲街頭小吃體驗,我嚐嚐味道。”
一口咬下去,油炸麵皮傳來咔擦的聲響。