當前位置:黃金屋線上免費看>都市言情>大小姐的貼身家教> 第九百八十章 論聖(四)
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第九百八十章 論聖(四) (1 / 2)

“怎麼會這樣?”圍觀的東洋民眾譁然。

就算東洋文字中已經抹去了許多漢字,可不至於連一個字都寫不出來吧?

“我試試!我在灣灣留學過,我在學校用得全都是正體字!”又一個東洋人自告奮勇的站出來,舉手報名。

東洋人頓時覺得迎來了希望,趕緊給那人讓出一條通道。

那人走上前,蹲下去。

刷刷刷,寫的非常流利,非常自信。

憂鬱的烏龜,五個字很快就寫完。

他得意的站起身,指了指五個字,問:“怎麼樣?”

出題的華夏留學生看了一眼,不由冷笑起來:“自己開啟手機搜尋一下這五個字的繁體字究竟什麼筆畫,憂鬱的烏龜,除了中間的‘的’字沒有錯以外,其餘全錯了!”

那個從灣灣留學回來的東洋人不由耳根一紅,默默的退了下去。

一時間,東洋民眾卻是再沒諷刺華夏拋棄繁體字的了。

繁體字在快節奏的現代社會中,確實帶來了書寫困難。就連東洋,也早就進行過了文字簡化,現在東洋文字中還存在的筆畫繁多的漢字,也都是使用簡體字,而非繁體字。

東洋人拿著這個嘲笑華夏,本來就是五十步笑百步。

民眾之間的爭執,被王庸跟千葉真昔看在眼裡。

王庸見爭執結束,才悠悠開口:“簡繁之爭是一個老生常談的話題,不會有勝者。我不想參與這種爭論,但是有一點我需要說明。簡體字並不是現代華夏人憑空捏造出來的,而是根據古代民間的書寫習慣沿襲而來,在華夏古代,人們就發現了繁體字書寫上的困難,於是約定俗成的對一些複雜筆畫的字進行了簡化。這種簡化多取自草書,所以說,現如今華夏使用的簡體字並非無根之木,也是有來源的。就如同這個聖字……”

王庸一頓,隨即道:“人們都以為聖才是正體字,可很少有人知道,其實簡體的聖早在《說文解字》中就有了記載,這個字是沿襲了象形文字的意思而來。上邊的‘又’其實是一雙手,下邊的‘土’代表的是大地。”

“是嗎?”有東洋民眾質疑。

一直沒有發表意見的千葉真昔見狀,點點頭:“王老師說的沒錯,簡體聖字確實在《說文》中出現過。其代表的象形文字意義是,聖人一手遮天、覆蓋大地。只不過我對此釋義並不喜歡,難不成王老師想要以此解釋聖人之道?”

“哦,原來是這樣啊!雖然確有其實,但是這個釋義跟千葉老師的相比,差了太多太多。什麼一手遮天,這還是聖人嗎?分明就是暴君嘛!”

“就是!聖人是啟發人類智慧的人傑,怎麼到王庸嘴裡變成了壓制人民的暴君了?”

“我認為千葉老師的解釋更好!我支援千葉老師!”

“我也支援千葉老師!王庸解釋的什麼玩意?簡直有辱聖人!”

“千葉老師加1!”

“千葉老師加2!”

……

一時間,無數東洋民眾舉手示意,表示對千葉真昔的支援。

華夏遊客們雖然沒有舉手,可一個個面面相覷,都看到了彼此眼裡的尷尬。

王庸這個解釋,確實太過偏離人們的三觀了。

聖人應該是千葉真昔形容的法傳萬世的王者,怎麼能是一手遮天的暴君呢?

不用清點雙方的支援人數,就已經知道誰輸誰贏了。

CNN記者露絲對著鏡頭,帶著絲絲說不清的情緒,道:“看來結果已定,現場支援王庸的人,讓我數數……哦,很遺憾,好像一個也沒有。那麼千葉真昔將獲得此次論學的勝利,真是一次讓人難忘的比賽。”

CNN直播間裡,艾登笑得眉花眼開。

“哈哈哈,我就知道這個人贏不了!看看現場的支援人數,我只能用眾叛親離來形容王庸。連華夏國的遊客都沒有表示對王庸的支援!實在是太可憐了……”

櫻亭,石桌前。

王庸詫異的看著興奮莫名的現場觀眾,一臉懵逼:“我說各位,我好像什麼都沒說呢,你們就憑著千葉真昔的一句話,宣判了我的死刑?宣判之前,至少也要聽聽當事人自己的解釋吧?”

“……”王庸一句話,讓現場所有人都愣住了。

好像,是這樣。王庸根本還沒解釋聖字的含義,就被眾人先入為主的認定輸了。

只是,千葉真昔說的,可是說文解字裡的原話。難不成王庸還能有什麼不同的解釋?

上一章 目錄 +書籤 下一頁