當前位置:黃金屋線上免費看>都市言情>文豪1978> 第472章 林朝陽=魯迅?
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第472章 林朝陽=魯迅? (2 / 5)

她又問:“一下子分那麼多紅,你打算怎麼花?”

說到分紅,杜峰的嘴不由自主的咧開,“有錢還怕花不了嗎?我打算先換個賓士,皇冠好是好,就是檔次低了點,不如德國車有面子。”

前兩年剛買車的時候,拿皇冠當個寶貝一樣,現在發達了,小甜甜成了牛夫人,主打的就是一個“等閒變卻故人心”,“燒包”二字已經不足以概括杜峰現在的狀態了。

大年初四,陶玉書跟林朝陽接下來一段時間的工作安排。

年前西柏林電影節組委會公佈了本屆電影節的入圍影片名單,一共有來自全球各國的21部影片入圍,《孩子王》赫然在列。

現在距離電影節開幕還有不到二十天,陶玉書先回香江安排林氏開年的工作,然後在電影節開幕前趕到西柏林。

她這次要親自帶隊去西德,也算是給林氏影業在海外趟趟路子。

“中影那個小余是個人才,你覺得我把她挖到公司來,專門負責電影節的事怎麼樣?”陶玉書突然問林朝陽。

林朝陽輕笑道:“這當然是好事。”

林氏影業要發展,電影節也是一條路線,需要這方面的人才。

陶玉書回香江的第二天,林朝陽收到了北村美裕從日本寄來的信件。

《闖關東》已經在日本國內發行整整一年了,上架取得了不錯的成績。

前半年銷量為7.18萬冊,後半年隨著的口碑不斷髮酵,銷量進一步提高到9.25萬冊,累計銷量達到了16.43萬冊。

這個數字即便是放在日本本土知名純文學作家的作品當中,也算是比較優秀的成績了,更何況林朝陽是個沒什麼名氣的外國作家。

這麼說也不對,《闖關東》在日本發行的這一年,林朝陽在文學界和純文學讀者群體當中還是有了點名氣的。

幾個月以來,《河出書房》一直在緊鑼密鼓的翻譯林朝陽的《楚門的世界》《渡舟記》和《禁閉島》三部。

《楚門的世界》改編電影在日本上映最終取得了9.5億日元的票房。

這個成績在華語電影在日本上映成績中雖然不算頂尖,但考慮到《楚門的世界》畢竟是一部以劇情為主的文藝片,而不是受眾廣大那些動作片,能取得這個成績已經非常好了。

改編電影有熱度,河出書房肯定首先要出版《楚門的世界》,這次北村美裕特地給林朝陽寄來了這部的日文版樣書。

按照河出書房的計劃,《楚門的世界》將會在2月中旬率先上架發售,然後是4月上旬的《渡舟記》和5月底的《禁閉島》。

半年時間三部作品連發,可以看得出來河出書房對林朝陽還是很看好的。

本次版稅結算,林朝陽收穫了2660萬日圓。

就在上個月,日圓正式突破了1美元兌換150日圓大關,無形之中林朝陽的版稅含金量再次提升,換算成美元有18.37萬之多。

除了這些之外,北村美裕還跟之前一樣,在信裡給林朝陽夾了幾份翻譯好的讀者來信,相當會給作家提供情緒價值。

另外,北村美裕這次還給林朝陽寄了一張合照,上面人員眾多,林朝陽認識的只有三人,分別是北村美裕、近藤直子和藤井省三。

其餘人大多身著西服,多以中老年男性為主,面目嚴肅。

北村美裕在信中介紹,原來這張相片是元旦前後,近藤直子召開“林朝陽(日本)文學研究會”元旦沙龍的留念照。

林朝陽按照信中所寫,翻過照片,只見後面寫著會議名稱和留念日期,並且每一位與會者的名字都被細心標註了出來,方便林朝陽辨認。

早稻田大學文學部池田浩平、明治大學戲劇學科中村直樹、立命館大學文學部小林光太郎……

去年陶玉墨去日本跟河出書房籤合同時,近藤直子提出了創辦文學研究會的想法,還特地讓林朝陽題了字。

到10月份,近藤直子和藤井省三共同給林朝陽寫了一封信,正式向他說明了“林朝陽(日本)文學研究會”的籌備情況。

作為非正式的文學研究組織,林朝陽(日本)文學研究會沒有什麼嚴苛的入會標準,凡是日本國內對林朝陽作品有興趣的學者都可以參加。

只是每年需要向研究會提交一份有關於林朝陽文學作品的論文或評論文章即可。

自7月份開始,近藤直子和藤井省三便向日本國內諸多中國文學研究學者發出動議,兩個多月時間裡,陸續收到了二十多入會信。

這個數字大大出乎了兩人的意料,也讓他們兩人感到十分驚喜。

林朝陽畢竟只是個外國作家,而且還是當代作家,能有這麼多人響應著實不易。

在這二十多位申請入會的學者中,包括了5位教授、9位副教授和7位講師,再算上近藤直子和藤井省三,一共是24人。

這些學者來自的高校範圍就比較廣泛了,東京大學、早稻田大學、日本大學、立命館大學……

上一頁 目錄 +書籤 下一頁