he doesn't need ights
He just wants to be heard whether
it's the beat&nic
He feels so unlike everybody else, alone
In spite of te
still think that they&n
But&n
he knows the code
It's not about tary
it's all about reality&nakin'&ne noise
Makin' tique stays up
&neans when he puts it down
摩圖拉辦公室內,宋亞跟著節拍強烈的伴奏,將一大段RAP唱了下來,然後一指艾爾,“Ale's pickin' it up, let's !”
艾爾隨即接上,Wl is he anyway
He never really&nuch
Never concerned with status
but still&n star struck
&nbled through opportunities
given despite the fact
&nany&nisjudge&n because
&n writin' raps
Put it togetf,
now the picture connects
Never askin'&neone's p,
to&ne respect
He's only focused on what he wrote,
l is beyond reach
And now wl unfolds,
tl of an artist
然後是迪萊,Tl,eighty percent beer……
一曲唱罷,辦公室裡的聽眾都嗨起來了,“哇哦!”瑪麗亞凱莉站起來鼓著掌說道:“音樂旋律很富力量和激情,詞也很好,APLUS,你又完成了一首好歌,Tuck, twenty percent skill,Fifteen percent concentrated power of will,Five percent pleasure, fifty percent pain,And a hundred percent reason……”
她即興比劃著嘻哈手勢跟唱了幾句,果然天賦驚人,聽過一遍就學得有模有樣。
摩圖拉笑吟吟地看著她,“不如你乾脆轉型當饒舌歌手算了,瑪麗。”
“討厭。”瑪利亞凱莉嬌嗔著打了下他的胳膊。
摩圖拉很受用地大笑。
“伴奏很精彩,就是短了點……”華特還是那樣有啥說啥:“後面基本在不停重複。”
“饒舌音樂就是這樣,節奏感和韻腳最為重要。”宋亞回答,為了讓改動後的歌詞合韻,他燒死了不少腦細胞。