春桃只好把紙條收起來,斷斷續續地把紙上的內容講了一兩遍,倆個孩子才學會了。
“那…那你們…試試。”可到了實戰的時候,倆個孩子就怯場了。
“姐,你先試試。”十月推了推九月。
九月連忙往後退,指著十月說:“我…我忘記了,你先去。”又把十月推了出去。
“你是姐姐,你要勇敢點。”十月退到九月身後,把她往前推。
春桃看著倆個互相“謙讓”的姐妹,也不好強制她們開始,畢竟她自己都不敢開口。
想了想說:“誰…誰先喊…我…我答應她…一…一個要求。”
“真的?”聽見有好事,倆個孩子立馬來勁了。
“那我可以要一朵好看的絹花嗎?”等我有了新的絹花一定要在荷花面前多逛幾圈,讓她也羨慕羨慕。誰讓她上次在我面前炫耀,還嘲笑我的絹花醜。
“那我要吃寒日軒的冰酪。”十月就是個貪吃鬼。
“好!但只…有一個人…可以。”
九月和十月得到了承諾,站在了擺放食物的桌子前。互相對視著,但還是喊不出來。
等了半響,作為姐姐的九月終於開口了:“走過路過,千萬別…別錯過。有勁道…冰爽的涼皮,有…有足量稀奇的飯糰,還有細膩可口的豌豆黃。真正的美味,買不了吃虧,買不了上當。”
成人化的叫賣方式配上軟軟的童聲,還是挺不錯的,就是聲音小了點。十月看見九月開始叫了,也不願意輸給她,也開始喊。
倆人喊了一會兒,終於迎來了第一位客人。“小姑娘,這些就是你說的那些什麼涼皮的嗎?”老婦人和顏悅色的,讓春桃覺得她有點像人販子,往兩孩子的方向挪動了幾步。
不過事實證明是春桃想多了,老婦人接著問:“那你爹孃呢!怎麼讓你來招呼客人啊!”
“我們是跟著春桃姐出來的。”
九月說完,十月也嘗試著開口:“對!我們是來幫春桃姐的,奶奶,你要買嗎?很好吃的。”
“奶奶老了牙口不好,有沒有吃起來不費勁的?”
九月做生意的才能還是不錯的,馬上接話:“那您可以嚐嚐我們的豌豆黃,很軟的,不用咬就吃進去了,味道還很好。”
“好!那這個怎麼賣的?”老婦人欣然接受了九月的建議。
“這裡有寫,是…”十月指著周奎若寫的紙條,看不懂。
“十…十六文…一份,不是…一斤…您第一位…客…客人…算…算您…六文。”春桃說的斷斷續續的,聲音又小,老婦人年紀大了也沒聽清,九月重複了一遍。
“春桃姐說您是第一個客人,一份六文,我們不按斤賣的。只賣給您這個價錢,奶奶,您就買點嚐嚐吧!”
十月直接拽著老婦人的衣角撒嬌,搬出經典臺詞:“奶奶,過了這村可就沒這店了。您不買的話,別人就買了。”
一個撒嬌,一個誘惑,老婦人也覺得六文錢的糕點很實惠,便決定買了:“那就先給我來兩份吧!”
“耶!”九月和十月的第一次嘗試成功了,開心的亂蹦。
春桃把豌豆糕切了一斤左右,分成兩份,整齊地放在乾淨的荷葉裡包好。“容…容易…碎,您…拿…拿好。”春桃把東西遞給了老婦人,收了錢。
十月擔心老婦人沒聽懂,又重複了一遍:“奶奶,您這個要拿好哦!這個很容易碎的。”
“好!奶奶知道了。”老婦人笑嘻嘻的拿著糕點走了。
春桃抓緊時間進行了第二次培訓,先讓她們記住了食物的價格,再告訴她們前十位客人有優惠,價錢都減半。