詩曰:
劇賊從來有賊智,其間妙巧亦無窮。若能收作公家用,何必疆場不立功?
自古說孟嘗君養食客三千,雞鳴狗盜的多收拾在門下。後來被秦王拘留,無
計得脫。秦王有個愛姬傳語道:“聞得孟嘗君有領狐白裘,價值千金。若將來送
了我,我替他討個人情,放他歸去。”孟嘗君當時只有一領狐白裘,已送上秦王
收藏內庫,那得再有?其時狗盜的便獻計道:“臣善狗偷,往內庫去偷將出來便
是。”你道何為狗偷?乃是此人善做狗嗥。就假做了狗,爬牆越壁,快捷如飛,
果然把狐白裘偷了出來,送與秦宮愛姬,才得善言放脫。連夜行到函谷關,孟嘗
君恐怕秦王有悔,後面追來,急要出關。當得關上直等雞鳴才開。孟嘗君著了急,
那時食客道:“臣善雞鳴,此時正用得著。”就曳起聲音,學作雞啼起來,果然
與真無二。啼得兩三聲,四下群雞皆啼,關吏聽得,把關開了,孟嘗君才得脫去。
孟嘗君平時養了許多客,今脫秦難,卻得此兩小人之力,可見天下寸長尺技,俱
有用處。而今世上只重著科目,非此出身,縱有奢遮的,一概不用。所以有奇巧
智謀之人,沒處設施,多趕去做了為非作歹的勾當。若是善用人材的收拾將來,
隨宜酌用,未必不得他氣力,且省得他流在盜賊裡頭去了。
且如宋朝臨安有個劇盜,叫做“我來也”,不知他姓甚名誰。但是他到人家
偷盜了物事,一些蹤影不露出來,只是臨行時壁上寫著“我來也”三個大字。第
二日人家看見了字,方才簡點家中,曉得失了賊。若無此字,竟是神不知鬼不覺
的,煞好手段!臨安中受他蒿惱不過,紛紛告狀。府尹責著緝捕使臣,嚴行挨查,
要獲著真正寫“我來也”三字的賊人。卻是沒個姓名,知是張三李四?拿著那個
才肯認帳?使臣人等受那比較不過,只得用心體訪。元來隨你巧賊,須瞞不過公
人。佔風望氣,定然知道的。只因拿得甚緊,畢竟不知怎的緝著了他的真身,解
到臨安府裡來。府尹升堂,使臣稟說緝著了真正“我來也”,雖不曉得姓名,卻
正是寫這三字的。府尹道:“何以見得?”使臣道:“小人們體訪甚真,一些不
差。”那個人道:“小人是良民,並不是甚麼‘我來也’,公人們比較不過,拿
小人來冒充的。”使臣道:“的是真正的,賊口聽他不得!”府尹只是疑心。使
臣們稟道:“小人們費了多少心機,才訪得著。若被他花言巧語脫了出去,後來
小人們再沒處拿了。”府尹欲待要放,見使臣們如此說,又怕是真的,萬一放去
了,難以尋他,再不好比較緝捕的了只得權發下監中收監。
那人一到監中,便好言對獄卒道:“進監的舊例,該有使費。我身邊之物,
盡被做公的搜去。我有一主銀兩,在嶽廟裡神座破磚之下,送與哥哥做拜見錢。
哥哥只做去燒香,取了來。”獄卒似信不信,免不得跑去一看,果然得了一包東
西,約有二十餘兩。獄卒大喜,遂把那人好好看待,漸加親密。一日,那人又對
獄卒道:“小人承蒙哥哥盛情,十分看待得好。小人無可報效,還有一主東西在
某處橋垛之下,哥哥去取了,也見小人一點敬意。”獄卒道:“這個所在,是往
來之所,人眼極多,如何取得?”那人道:“哥哥將個筐籃,盛著衣服,到那河
裡去洗,摸來放在籃中,就把衣服蓋好,卻不拿將來了?”獄卒依言,如法取了
來,沒人知覺。簡簡物事,約有百金之外,獄卒一發喜謝不盡,愛厚那人,如同
骨肉。晚間買酒請他,酒中那人對獄卒道:“今夜三更,我要到家裡去看一看,