詞雲:
瑞氣籠清曉。卷珠簾、次第笙歌,一時齊奏。無限神仙離蓬島,鳳駕鸞車初
到。
見擁個、仙娥窈窕。玉佩玎璫風縹緲,望嬌姿,一似垂楊嫋。天上有,世間
少。
劉郎正是當年少。更那堪、天教付與,最多才貌。玉樹瓊枝相映耀,誰與安
排忒好?有多少、風流歡笑。直待來春成名了,馬如龍、綠綬欺芳草。同富貴,
又偕老。這首詞名《賀新郎》,乃是宋時辛稼軒為人家新婚吉席而作。天下喜事,
先說洞房花燭夜,最為熱鬧。因是這熱鬧,就有趁哄打劫的了。吳興安吉州富家
新婚,當夜有一個做賊的,趁著人雜時節,溜將進去,伏在新郎的床底下了,打
點人靜後,出來卷取東西。怎當這人家新房裡頭,一夜停火到天明。床上新郎新
婦,雲雨歡濃了一會,枕邊切切私語,你問我答,煩瑣不休,說得高興,又弄起
那話兒來,不十分肯睡。那賊躲在床下,只是聽得肉麻不過,卻是不曾靜悄。又
且燈火明亮,氣也喘不得一口,何況脫身出來做手腳?只得耐心伏著不動,水火
急時,直等日間床上無人時節,就床下暗角中撒放。如此三日夜,畢竟下不得手,
肚中餓得難堪。顧不得死活,聽得人聲略定,拚著命越越走出,要尋路逃去。火
影下早被主家守宿人瞧見,叫一聲“有賊!”前後人多爬起來,拿住了。先是一
頓拳頭腳尖,將繩捆著,整備天明送官。賊人哀告道:“小人其實不曾偷得一毫
物事,便做道不該進來,適間這一頓臭打也折算得過了。千萬免小人到官,放了
出去,小人自有報效之處。”主翁道:“誰要你報效!你每這樣歹人,只是送到
官府,打死了才幹淨。”賊人道:“十分不肯饒我,我到官自有說話。你每不要
懊悔!”主翁見他說得倔強,更加可恨,又打了幾個巴掌。
捆到次日,申破了地方,一同送到縣裡去。縣官審問時,正是賊有賊智,那
賊人不慌不忙的道:“老爺詳察,小人不是個賊,不要屈了小人!”縣官道:
“不是賊,是甚麼樣人,躲在人家床下?”賊人道:“小人是個醫人,只為這家
新婦,從小有個暗疾,舉發之時,疼痛難當,惟有小人醫得,必要親手調治,所
以一時也離不得小人。今新婚之夜,只怕舊疾舉發,暗約小人隨在房中,防備用
藥,故此躲在床下。這家人不認得,當賊拿了。”縣官道:“那有此話?”賊人
道:“新婦乳名瑞姑,他家父親,寵了妾生子女,不十分照管他。母親與他一路,
最是愛惜。所以有了暗疾,時常叫小人私下醫治。今若叫他到官,自然認得小人,
才曉得不是賊。”知縣見他丁一確二說著,有些信將起來,道:“果有這等事,
不要冤屈了平人。而今只提這新婦當堂一認就是了。”
原來這賊躲在床下這三夜,備細聽見床上的說話。新婦果然有些心腹之疾,
家裡常醫的,因告訴丈夫,被賊人記在肚裡。恨這家不饒他,當官如此攀出來。
不惟可以遮飾自家的罪,亦且可以弄他新婦到官,出他家的醜。這是那賊人憊賴
之處。那曉縣官竟自被他哄了,果然提將新婦起來。富家主翁急了,負極去求免
新婦出官,縣官那裡肯聽?富家翁又告情願不究賊人罷了,縣官大怒道:“告別