當前位置:黃金屋線上免費看>都市言情>好萊塢的香瓜人> 第四百九十二章 黑暗料理
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

第四百九十二章 黑暗料理 (2 / 2)

但端上來之後,小吉伯特馬上就後悔了,因為太臭了,鯡魚罐頭在這面前就是一個弟弟。

那種味道如何形容?猶如幾年沒有清洗過的廁所散發的臭味,堪稱氣味生化武器!

此外,還有一道料理,是卡梅隆·迪亞茲非常喜歡給小吉伯特點的。

點的時候,卡梅隆·迪亞茲還笑稱這是男人的加油站,讓小吉伯特多吃,大補。氣得小吉伯特當天晚上就在床上好好的教訓卡梅隆·迪亞茲,讓她下不來床。

這道菜就是羊蛋,中國俗稱羊腰子。

中國人的做法是燒烤,用大量的調料去掉羊蛋的腥臊味。不過冰島本地的做法比較黑暗,主打一個原汁原味。

當小吉伯特嘗試著把這份驚悚送入口中時,那一股子羶味直衝小吉伯特的鼻腔。硬著頭皮吃下去時,小吉伯特都能感到這比生吃還刺激。

吃過一次之後,小吉伯特表示拒絕接受這種黑暗料理。

不過還好,除了少數幾種黑暗料理,其餘的食物小吉伯特都能接受,還有各種口味的冰淇淋。

冰島人對冰淇淋情有獨鍾,這裡是冰淇淋的王國。

要是斯嘉過來,肯定很愛吃。

小吉伯特在冰島逗留的時間不錯,考察了外景之後,和當地談妥了合約,留下置景組搭景,然後返回北美了。

回到洛杉磯之後,還有很多工作需要小吉伯特解決。

首先就是演員們的訓練狀況,克里斯蒂安·貝爾訓練狀況不錯,體重也慢慢的減下來了。

再減掉幾斤肉,就可以把蝙蝠戰衣給穿上了。

克里斯蒂安·貝爾在訓練之餘,和小吉伯特聊天,他很早就意識到布魯斯·韋恩和蝙蝠俠兩種身份的轉換。

所以在說話的時候,會刻意培養兩種聲音的說話方式。

工作中用比較粗狂的聲線來說話,模擬蝙蝠俠,生活中用本音來說話,模擬布魯斯·韋恩。

和優秀的演員合作好處多多,這就是一個優點。不用導演指點,演員自己就會自然的理解角色。

當然,這需要和導演保持溝通,防止自己角色理解和導演有偏差。

看過劇本後,克里斯蒂安·貝爾對角色的瞭解非常到位,不過他還是有很多問題需要和小吉伯特探討。

“我這幾天反覆看了劇本,我發覺主角比我想象的要複雜許多。”

“你之前以為這是什麼樣的一部超級英雄電影?克里斯。”小吉伯特問道。

克里斯蒂安·貝爾回答道:“我以為是類似《蜘蛛俠》系列那種,故事可能不會太複雜。”

《蜘蛛俠2》雖然取得相當不錯的票房,但其實在觀眾口碑上還好,不如前作口碑好。

這也正常,續集電影通常都是呈現等差數列的下降,很少有續集電影越拍越好,除了《魔戒》系列等少數幾部電影。

但是要知道一件事,《魔戒》系列是一氣呵成拍完的,並非第一部大賣後才拍的第二部。

克里斯蒂安·貝爾有這樣的感覺也正常,只是看了劇本之後,他發現小吉伯特加入了更多的思考。

小吉伯特說道:“克里斯,你可以把這部電影理解為一部警匪片,而不是超級英雄的電影。

你想想,蝙蝠俠所做的一切,像不像一個義務警察?”

“確實是。”克里斯蒂安·貝爾表示認同。

“有一種說法,在美國人眼裡,他們自己是超人,而在其他人眼裡,美國人其實是蝙蝠俠。

在漫畫裡,蝙蝠俠經常充當義務警察的角色,到處抓捕壞人。”

還有一層話小吉伯特沒說,好人和壞人的定義是什麼,如今來看,全由美國人定義。

和小吉伯特一番交談,克里斯蒂安·貝爾更加理解了劇本,整個故事的主題,在表演方面能帶來幫助。

其他演員入組都非常順利,在所有演員入組後,小吉伯特舉行了一次劇本圍讀的會,讓演員們發表對劇本的感想。

劇本圍讀會這種模式好萊塢經常有,目的是讓演員更加熟悉劇本。也讓導演和演員前期有一個接觸溝通,雙方彼此瞭解。

《俠影之謎》不是一部簡單的超級英雄電影,按照以往常規的方式來拍這部電影,失敗的可能性很大。

而演員們討論的焦點也就在這裡,大家都認為影片過於寫實的風格很棒,但擔心觀眾不會接受。

上一頁 目錄 +書籤 下一章