只是,每一個上去的人,說法都和傑克一樣,想知道情況,最好自己上來看看。
終於,只剩下三個人了。
哦,對,還有一個會飛的傢伙。
阿爾文直接跳上雞蛇怪的背,指揮著一直當牛做馬就是不讓做雞的小怪怪把維克多和希普頓女士帶了上去。
三個人一冒頭,看清了斷壁上的情形,不約而同地在心中罵了一句髒話。
阿爾文輕輕滑下雞蛇怪的背,站到了維克多的身邊。
只見這斷壁之上,竟是一個極為廣闊的空地,這裡似乎被人工平整過,像是一塊整齊的大綠毯。這裡就像是二樓的陽臺一般,極為突兀地出現。
而在眾人面前,近百米的前方,是佇列排得整整齊齊的魔蠍大軍,它們這時甚至按照大小個頭,排成了一個長長的方陣,整齊程度堪比人類的精銳軍隊。層層密佈的魔蠍,組成了一片烏黑的海洋。
連成片的魔蠍,甲殼漆黑髮亮,在透過密林樹冠阻擋後的陽光照耀之下,組成了一道如鋼似鐵的堅實堡壘。
在這方陣中央,有一處顯得與四周極不諧調,赫然是全體失蹤的老幼婦孺。
他們一個個面色緊張,看不出是否受傷,奇怪的是,他們看到維克多等人,竟沒有一個出聲的。
阿爾文感覺到很奇怪,甚至有點兒想罵傑克,這樣的情況,為什麼不早點兒示警呢!
這時,雞蛇怪忽然飛了起來,在空中停留了一下,便飛走了?
小怪怪竟然逃掉了?
這讓眾人更產生了一種荒誕之感。
見到雞蛇怪飛起到空中,那些處於第一排的魔蠍居然把兩把巨大的鉗子一樣的前足齊齊按到了地上,前半身匍匐下去,後面的一節一節的長長尾巴則高高地翹在了半空,那勾子一樣的尾針在陽光下閃耀著,這明顯是要防止雞蛇怪攻擊。但當雞蛇怪越飛越高,幾不可見後,那些魔蠍仍然保持著這種姿態。
阿爾文不解,難不成它們的尾針還可以像弓弩一樣,可以發射出去不成?
那樣的話,可就厲害了。
但看它們的樣子,這種可能性顯然是極大的。
大家就這樣對峙著,誰也沒有出聲。
氣氛越來越詭異與緊張。阿爾文甚至能聽到後排強盜乾嚥口水的聲音。
而這時,阿爾文腦中傳來了一張清晰的畫面。
原來是雞蛇怪將它在空中看到的下面的情形,傳給了阿爾文。
阿爾文仔細看,發現,在方陣中間,人質的後面,居然有一個恐怖的存在,只是因為被人質們擋住,而沒有發現。
從半空中的視角看,這個怪物的樣子更加直觀 。
怎麼說呢?
半人馬大家都瞭解吧?
這個怪物是個半人蠍。
這麼說吧,就是上半身是人,而腰部向後,就是蠍子了。
只是,因為角度的原因,從半空中無法分辨出,這是個男性,還是女性,嗯,或者說,是公的,還是母的。
阿爾文想想這個畫面,就不由自主地為那些人質感到恐怖,有這樣一個存在一直立在身後,膽子再大,也不敢出聲啊。