“不過,這裡面的內容,可能和你們想象中的格林童話不太一樣!”
話說所謂的《格林童話》,其實根本就不是格林兄弟編寫的,他們只是將各個地方的故事收集到了一起而已。
並且格林兄弟在編纂《格林童話》時,初衷並不是寫給兒童們看的。
《格林童話》的英文譯本名為“fairy
tale”,翻譯過來即是“精怪傳聞”的意思。
之所以用童話的體裁來呈現,格林兄弟曾經表示他們目的,是想透過童話的方式警示世人。
只是在被修修改改45年之後,才逐漸形成了現在這種適合小朋友閱讀的童話故事。
看著眾人詫異的眼神,張牧忍不住嘴角微翹道:
“白雪公主其實是在被自己的親媽追殺;
大灰狼最終也成功吃了小紅帽;
至於睡美人則是被王子強暴的;
而公主也從來沒有吻過青蛙王子,她只是一氣之下,將“噁心的青蛙”摔死在牆上,這才意外破解了咒語,使得青蛙恢復成了原形。”
聽到這裡,房間內的眾人頓時不由張大了嘴巴,忽然感覺這個世界變得有些陌生。
至於小仙女則是有些震驚的看了看手中的童話書,她發現自己好像再也不能直視《格林童話》這本書了。
善惡只是一個人為定義的概念,並不是自然界本來就存在的。
而張牧也注意到小仙女那驚訝的眼神,為下部電影的拍攝考慮,張牧想了想還是進一步解釋道:
“你們也許會覺得原始版本的《格林童話》的世界觀有些問題,但這其實是附和那個時代的。”
說到這裡張牧看著小仙女道:
“還記得思諾的那句臺詞麼……個體生命不同,但這世界善惡總量不變,每個人出身就註定扮演各自的角色,有的是善,有的是惡……”
看著小仙女那副不明所以的模樣,張牧一臉平靜道:
“善惡從來就只是一個人為定義的概念,並不是自然界本來就存在的。
同樣的,不同時代、不同階級,對道德標準和認知也不同。”
說到這裡,只見張牧露出一個奇怪的笑容的道:
“本來道德只是弱者約束強者的武器,但是後來卻成了強者統治弱者的工具。
當道德的最終解釋權被奪去後,弱者的心自然永久陷入禁錮之中,再也無法掙脫這種無形的束縛。
而像思諾這類人,在覺醒之後就會試圖解開這種束縛,從而獲得心靈上真正的自由……”
說到這裡,張牧便停住了。
但是陸陽等人總覺得他還有什麼關鍵的東西沒說。
可是無論他們怎麼追問,張牧都只是笑而不語,頓時將陸陽等人憋得抓耳撓腮的糾結死了。
唯獨只有看過張牧改版《天才槍手》劇本的小仙女,聽到這裡忍不住露出了若有所思的神情……
------題外話------
獻祭兩本書:
《華娛:高衙內他想當影帝》
高衙內穿越衡店,發現自己被老施扣了好大一口黑鍋,不過很快便靠著在大宋朝學得吃喝玩樂的本事,在娛樂圈混的不亦樂乎……
————————
《三國:開局被曹操模擬人生》
曹斌穿越成了曹賊的孫子,正想大展拳腳,不想老曹腦中竟然有一個模擬器……