設定X
-
100%
+
——“真拿了再吹吧。”
其他媒體,雖然拿不到一手資源,也沒有什麼法語人才,但畢竟北美也有英語媒體關注電影節的,可以出去扒素材回來。也是熱熱鬧鬧地報導了起來,特別有意思的是,《遇仙降》的翻譯出了點岔子,有個小媒體特別自主,估計還有中文人才,可能是直接看到的中文名字,然後自己翻譯了:《無敵黑巫師》。
上一頁 目錄 +書籤 下一頁