“近步抱告!”
一共四個字有兩個錯別字,李清寧最服她男人。
不過——
她沒打擾江陽,他打字正快呢。
然後——
“……醫生說從現在起我因該寫下我想到和記得以及發生在我生上的美件是情。”
李清寧眨了眨眼,這含錯量有些高啊。
她看出來,江陽故意這麼寫的,就譬如“應該”,本來已經打成應該了,他又替換成“因該”。
李清寧記起江陽剛才說的,還能用錯別字寫一部。
現在看來這部就是了。
有意思!
李清寧拉了一把椅子,坐在江陽旁邊,靠在椅背上看江陽打字,看著鍵盤敲響,一行文字從文件中流瀉而出,看著渴望變“匆名”的心智障礙者查理·高登躍然於紙上。
查理渴望變聰明。
他父母因為他不聰明把他拋棄了,他覺得變聰明會重新得到他們的“洗歡”;會有很多“洗歡”他的朋友,他能聽“董”好朋友的說話,知道“匆名”的人都在想什麼,不會感到孤單……
他現在要接受一個手術,一個可以讓他變聰明的手術實驗。
而這“近步抱告”,就是在醫生建議下,查理為了記錄他手術前後的感受、變化,從而觀察手術實驗效果的日記一樣的東西。
現在這些錯別字——
李清寧趴在桌子上,手托腮,看著螢幕,又看著江陽,忍不住用手摸了摸江陽的頭。
她老公真厲害,用錯別字來凸顯查理前後智力的落差,同時在閱讀語感上體現故事的張力,李清寧不得不說,這是一個很厲害的方式,也是她聞所未聞,見所未見的寫作方式。
不過——
午飯該吃還是得吃的。
不等李清寧提醒江陽,江陽自己就停了下來。
《獻給阿爾吉農的花束》有十幾萬字,寫出來的話將成為一部長篇,而且“近步抱告”這種日記方式,更近乎于思想上的敘述,敘事也缺少場景的啟發,所以寫起來挺難的。
現在,江陽就難住了。
因為主人公在接受手術前,曾做過一系列的實驗,其中涉及到一些心理方面的知識,還有一些名字,這些心理學名詞本來就挺拗口的,主人公還寫錯了,江陽就更沒怎麼理解。
他在這兒遇到了阻礙。
幸好。
他有心理學專家兼病友莊齊博士。
“先吃飯。”
李清寧讓江陽彆著急打電話,他們先吃了午飯再說。