"弓弩類武器你就別想了。取而代之的是呃,它送過來了。"亞瑟抬頭望著遠處,一名工作人員正捧著一件武器走來。武器上還冒著隱約的青煙,看樣子應該是剛從工作室把武器改制好的。
"我的海濤劍......"艾爾伯特看著新鮮出爐的長劍傻眼了:"天啊!你們對它幹了些什喵?!"
劍刃的一面被磨平了,它成了單刃的刀具。被磨走了的一面裝上了別的東西,大口徑的槍管,槍管接近劍柄的部分還有如同左輪手槍般的彈筒。為了適合槍械的發射,就連手柄也被改良出一定的弧度,讓它握起來手感頗為怪異!不知道是誰的主意,他們竟然把艾爾伯特借用過的海濤劍改造成了槍刃!?
"我的天,我的天,我的天!這一點美感都沒有,醜死了!"艾爾伯特看著那把槍刃都快要哭了。
然而事實並非如此,至少一旁冷眼旁觀的貝迪維爾並不認為槍刃不美。它從原來的精雕細刻的美變成了某種複雜的機械美學,其中的每一個傳動軸、每一個齒輪,看上去都美極了。
"而且你為什麼要把它改造成槍刃?!你剛剛不就是說,我不適合用槍遠距離作戰嗎?"
亞瑟又一笑:"哦,這裡面裝的是散彈,大口徑的散花鐵珠散彈。開槍時以六十度角隨機散射出十八發大口徑鐵珠,就連瞎子也能命中目標。威力是不夠,但用於中遠端壓制應該綽綽有餘了。你還有什麼不滿的嗎?"
語畢,他推開槍刃上那大如拳頭的彈筒。彈筒裡六個裝彈孔每個都有大拇指般粗,看上去就已經非常的可怖。
艾爾伯特又一愣。他被亞瑟王駁斥得屢屢啞口無言,心裡卻又不服氣。雖然不服氣,但又沒辦法說些什麼。畢竟,這把槍刃並不是老虎的所有物。他曾經借用過,之後又不得不歸還,而擁有這把武器真正主權的大不列顛,有權把它改造成任何樣子。
亞瑟把槍刃塞進艾爾伯特手裡:"十萬。你到底要不要?不要的話就給別的考生當作後備武器了。"
"嗷......要,當然要......"艾爾伯特納悶地收下了槍刃。其實事情遠不像老虎想象中那麼糟糕。雖然被大幅改造過一番,但武器上精雕細刻的花紋仍然讓人賞心悅目。更重要的是,艾爾伯特另一隻手拿的也是單刃的彎刀,兩手拿刀戰鬥起來比一手彎刀一手直劍更加順手一點。他需要一些時間去適應而已。
"對了,接下來還得為伊萊恩找一把武器喵。"賽格萊德走到亞瑟王跟前,向亞瑟說明了事情的原委。
"是嗎?那事情還不好辦。我們這裡正好有一把測試的武器,別的考生都拿不動,卻正好適合伊萊恩。"亞瑟在電子記事本上點了幾下,似乎是在呼喚工作人員送來武器。
幾分鐘後,又數名騎士合力捧來了一把又大又沉重的長樁。那是很奇門的武器,有點像巨棍,又有點像工地裡施工用的那些打樁機。它的一端還連線著巨大的引擎,引擎和武器的握柄成了臂甲的一部分,似乎需要把整個手臂穿進去持握這臺巨大的打樁機。
"呃......哇哦!"白熊人看得傻眼了,最笨的他只能發出如此直接的感嘆。
"衝擊錐刺(pilebunker)。售價一萬埃及幣。"亞瑟介紹道:"這東西原本是用於攻城的,能夠輕易擊碎有強力防護的城牆。但它對人用時也很有趣,一擊就能把人打飛出去幾百碼。"
"亞斯蘭!"賽格萊德不禁有點憤怒了:"你到底有沒有在聽喵?!我剛才說的是[給伊萊恩找一件不會把人打得粉身碎骨的武器],而不是[給他找一件會把人打得更加粉碎的武器]喵!"
"相信我,沒事的。"亞瑟冷笑,轉而對伊萊恩道:"對人戰時,這東西的用法並不是朝對方身上戳。那會在人身上戳出一個大洞的。斜斜地朝他們腳下戳一下就好了!錐刺對地面的衝擊會讓把泥土全部掀起,順帶把人掀飛出去。你知道這意味著什麼嗎?"
"不、不?"伊萊恩傻傻地搖著頭。
"這次的擂臺賽其中一個勝利條件,就是把對手打出場外。"貝迪維爾低聲接上一句。
"正確!"亞瑟王壞笑著點頭:"我敢向你保證,任何人吃上衝擊錐刺的正面衝擊,必定會飛出去老遠。你根本不需要動手傷人,光用衝擊力就能把你的對手逼敗。"
"很棒!再給這小子戴上安全帽,他就成為了一名民工。"艾爾伯特突然聯想起白熊人在工地裡施工的畫面,無情地挖苦道。
"才、才不是!"伊萊恩紅著臉回應。他以為昨天在工地裡打工賺錢的事情穿幫了。他傻愣的表情引來眾人一陣鬨笑。6139+497034>