"啥?"貝迪維爾本來還以為策士埃裡克在別的地方等著,待大勞倫斯電話通知之後才趕過來。可沒想到原來策士埃裡克早就在曙光號的上空等待著上船的時機那傢伙坐著的浮空輪椅本來就能懸停在半空中。現在大勞倫斯只是說了一句話,策士埃裡克就"駕駛"著他的浮空輪椅,落在了甲板上。
"哼。"貝迪維爾總有種被人算計了的感覺。他有點明白為什麼伊芙會拒絕讓埃裡克上船了。
"老大別生氣啦,過程怎樣都不重要,重要的是結果。"大勞倫斯於是又補充了一句。
"晚上好,貝迪維爾先生。"埃裡克從輪椅上走下來,向貝迪維爾行了一個簡單的禮。
"欸,坐在輪椅上的大叔原來不是真的殘疾,只是懶而已啊?"一旁的凱特於是吐槽道。
"他是真殘疾,不是懶。"貝迪維爾於是滿帶惡意地挖苦道:"就是因為太勤快了,明明殘疾的都要裝作正常人那樣走路。"
"哦。"凱特似懂非懂地點了點頭。
小勞倫斯於是理所當然地露出一臉不高興。
"你不是有話想和我試下說嗎?"貝迪維爾冷笑道:"來艦長室吧,我們在那裡再談。"
"凱特,你該去洗澡睡覺了。"狼人青年轉頭又對那名瘦弱的人類少年說:"該不會玩了一整天連澡都還沒洗吧?"
"呃"凱特在迴避著貝迪維爾的目光,顯然被說中了。
"好的好的,我帶他去洗澡~"大勞倫斯笑咧咧地一手抓走了凱特:"來吧小傢伙"
"哇啊啊啊啊我不要洗澡啦!"凱特掙扎著,然而並沒有什麼用。
"你的船真是熱鬧,貝迪維爾船長。"埃裡克於是又說:"真沒想到你兒子這麼大了,還這麼活潑。"
"瞎說。那小鬼是亞瑟王帶過來的,要我代為照顧而已。"貝迪維爾沒好氣地澄清道。
十分鐘後,艦長室。
"好了,你可以說了。"貝迪維爾把門關上之後,才找了張椅子坐下來道。
"那我就長話短說。"埃裡克眨了眨眼:"我可以見見你今天救回來那位朋友嗎?"
"啥?"貝迪維爾一開始還沒有意識到策士埃裡克說的是艾爾伯特,但是他很快就明白了對方話中所指,而他也馬上就起了警惕。他於是開始裝傻:"我不知道你在說什麼。"
"不要裝傻,貝迪維爾先生。"埃裡克板著臉說:"我在大不列顛騎士團內部還是有幾個朋友的。他們告訴過我不少小道訊息。你今天晚上不久之前才在安哥拉那邊救回來了一位朋友,不是嗎?"
"或許。"狼人青年仍然不輕易鬆口,反而用試探的口吻問道:"是又如何,不是又如何?你為什麼對我救了個人都抱有那麼大的興趣呢,埃裡克先生?"
"我對你的那位朋友抱有興趣,是當然的事啊,貝迪維爾先生。"策士埃裡克於是接著說:"正如我說過的,我在大不列顛騎士團裡有幾個朋友,會向我透露一些小道訊息。同樣地,我在象牙塔那邊也有幾個法師朋友,會心血來潮地向我透露訊息。你不知道嗎,貝迪維爾先生?今天下午發生在安哥拉地底的某種現象],如今已經讓整個象牙塔炸了窩。除了我之外,估計還有一大票法師對你的那位朋友抱有濃厚的興趣呢。"
"啥?"貝迪維爾越聽越是糊塗了。艾爾伯特那小子到底做過什麼好事,竟然連象牙塔的法師們也惹到了?
"[弦外之理]。"冷不防地,策士埃裡克抖出一個並不算生僻的詞。
"弦外之理?"狼人青年皺了皺眉頭:"你這是什麼意思,為什麼突然就提到了弦外之理那種東西?"
"你不知道嗎?"埃裡克於是進一步解釋道:"[弦外之理]到現代為止,仍然是象牙塔的法師們追求的目標之一,是他們研究魔術的最終目的。有些法師仍然深信[弦外之理]是真理的大門,只要能夠一窺它的真貌,宇宙萬物的一切問題就會得到解答。他們甚至還做出了一個探測器,以便探測到這個世界上[弦外之理]的發生源。"
"呼。怎麼說得好像它是地震似的。"貝迪維爾不禁笑道。
"探測器詳細的運作原理我也不懂,但法師們認為[弦外之理]是某種非人為發生的自然現象,它的發生一般都會造成重力的擾動,探測器或許就是依靠這個來進行探測的。"策士埃裡克深吸一口氣,直愣愣地看著貝迪維爾:"我就對你開門見山吧,貝迪維爾先生。我有足夠的證據去懷疑,你今天救回來的那位朋友,他在安哥拉的地底見到過[弦外之理]。又或者說,[弦外之理]極有可能就是圍繞著他而發生的。
他在機緣巧合之中,開啟過宇宙一切真理的大門,並窺見過其內容物。"