為了打消鳥人的顧慮和驚恐,上官宇指著他的胸口比劃著。
卻見這個鳥人,驚恐的看著自己的胸口,當他看到胸口有一個洞,血已經凝固了,開始還害怕,穿著粗氣,慢慢的就有了些平復。
上官宇回頭和賽娜說:“你不是懂拉丁文嗎?你和它說。”
賽娜和鳥人說了一番,可是就聽到鳥人一個勁的嘰裡咕嚕的,就是不知道它在說什麼。賽娜也無奈的搖了搖頭,表示無奈:“它說的不是拉丁文,是一種對於我們地球人類來說完全陌生的語言。”
沒辦法,上官宇就只能和它一番手勢比劃,鳥人漸漸的懂得了他們的意思,也放鬆了警惕和驚恐,眼神裡透露出一種感激。
鳥人一邊穿衣服,一邊就要做起來。
這不同種族的生物,又不是同一個世界的,所以誰也不敢上前去幫他,只能看著他自己穿起來。
上官宇指了指自己說:“我,上官,你叫什麼?你,名字,叫什麼?你明白我說什麼嗎?”
鳥人坐了起來,指了指上官,生硬的口吻說:“上官?”
上官點了點頭:“上官。”
然後指了指他,問:“你叫什麼?”
鳥人指了指自己說:“米迦勒。”
“米迦勒?”上官問。
米迦勒點了點頭,重複自己的名字:“米迦勒!”
&ny d!”
上官宇回身問:“怎麼了,賽娜?”
賽娜說道:“守護天使中的七大天使,其中就有一個大天使,名叫米迦勒。”
上官宇懷疑的目光,指著米迦勒,問:“你是說,他是上帝身邊的天使?而且還是大天使?”
“我可沒說他就是大天使,而且我是無神論者,我不相信這些,我只是感覺好奇,他有翅膀,名字偏偏就和大天使重名。”
“好吧,”上官宇說道,“不管怎麼樣,咱們以後不能喊他鳥人,而要喊他天使了。”
賽娜又說道:“他的語言應該是古代拉丁語,雖然義大利語起源於拉丁語,但我還是聽不懂他的話。”
卻說大天使米迦勒,穿好衣服後,在石棺裡站了起來,撲扇著翅膀,猛地飛了起來。
幾個女生看到後,嚇得尖叫,拿著武器對著他,也不知道是否要開槍。上官宇則擺手示意大家不要開槍攻擊。
米迦勒是朝著對面的墓穴牆壁飛去的,可是飛到一半的時候,突然就從空中墜落了下來,掉在了中間的水池裡,上官宇和幾個女生都嚇了一跳,準備上前去扶他。
米迦勒尖叫著,撲騰了兩下,站了起來,沒有再飛,而是躺著水池裡很淺的水,走向了對面。
對面有三個墓穴,他走到中間的那個,按動機關,將裡面的石棺拉了出來,然後伸手撫摸著石棺,並哭泣著。