《泰坦尼克號》的口碑爆棚直接導致下午開演前更多人聚集在大橋區五酒壺旅店門口。
更多的求票者拿著錢袋子翹首以盼,就等開獎時把中獎者手中的票根買下來,中獎票已經被炒到了500金幣一張。
有些曾看過試演的貴族本以為公演和試演差別不大,不打算出高價買票再看一次,而聽那些看過公演的貴族說公演比試演更加出色百倍,劇團增加了很多演技超群的演員,還有一位冉冉升起的戲劇界新星,他們不禁為沒有花高價定包間而追悔莫及。
海瑟薇女爵士正是其中的一員,她買下了艾歐的機械身軀之後每天都過得很充實也很疲憊,作為如狼似虎的中年美人,她再無度的索取艾歐都能完美地滿足。
那句俗話“沒有犁壞的地,只有累死的牛”在這裡就不適用了,畢竟艾歐是頭鐵牛,俗話說鐵杵磨成針,但艾歐的管子屬於埃德曼合金杵,超耐磨。
本來女爵士打算在仲夏節這一天跟艾歐從早耕地到夜晚來作為慶祝,管家傳來訊息之後,她不得不擦掉全身的汗水,從艾歐身上爬起來,邁著顫抖的腳步趕去劇院。
女爵士家的管家和僕役全部出動,拿著裝了上千金幣的錢袋分散在人群中伺機而動,一旦有人中獎就去求購。
像海瑟薇女爵士這樣的有錢人還有很多,直接導致下午公演時觀眾中富人的比例大大增加,羅鋒對此也是無奈,畢竟他不能阻攔富人砸金幣從買窮人手中買高價票。
下午的演出同樣精彩絕倫,打了一中午點滴的變形怪演員們拖著疲憊的身體獻上了完美的演技,觀眾們大呼過癮,出了劇場跟上一批觀眾一樣也奔向了城中的旅館和酒館。
他們都急於跟別人交流觀劇感受,討論劇情。
這種心態很好理解,就好像當你讀到非常精彩的,喜愛之餘也很想把這本書推薦給別人,與同樣喜愛這本書的人討論一番。
酒館中上午那一批觀眾還沒散去,下午場的觀眾又湧了進來,仲夏節這一天簡直變成了“戲劇節”,全城都在談論《泰坦尼克號》和佈雷德羅劇團。
“深水城的蠻子們總說安姆是藝術家的墳墓,說我們是一群無聊的拜金主義者,以往我聽了不敢反駁,但現在哪個深水城來的商人敢這麼說,我一定狠狠揍他!”
“我們有佈雷德羅劇團,我們能欣賞到《泰坦尼克號》這樣的偉大戲劇,深水城有全費倫最大的大劇院有什麼了不起?空有軀殼,沒有靈魂吶!”
“誰知道出演蘿絲的女演員叫什麼名字?我愛上她啦,我願出一千金幣求她的資料和聯絡方式。”
“今日之後,愛上那位女演員的貴族青年沒有一千也有八百,一千金幣算什麼?別說我不知道,就算知道也不會告訴你!”
“晚上還有一場呢,我必須要再看一次,花多少錢都願意!”
“佈雷德羅劇團的排劇可真緊湊,一天下來他們要表演九個小時,真是辛苦他們啦。”
“對呀,可別累壞了我心愛的姑娘,未來的老婆蘿絲小姐。”
“呸,你也配,敢打我未婚妻的主意,有膽子接住我的手套,我要跟你決鬥!”
“決鬥吧,為了蘿絲,我不畏懼任何挑戰!”
……
劇院後臺的演員囚禁室牢籠內,佛南登掛著營養液吊瓶躺在草堆裡奄奄一息,莉莉絲嘴裡胡亂唸叨著臺詞趴在地上一動不動。
而今夜之後註定會成為安姆大明星的女主角蘿絲則不顧形象地撅著屁股以頭拱地,不斷地發出痛苦的呻吟。
它們是爬著回來的,一爬進牢籠就徹底癱軟成泥,羅鋒擺弄屍體一樣給他們掛上點滴,讓他們抓緊時間恢復體能和精力,以應對傍晚開場的演出。
“隊長,這麼下去不是辦法。”
克萊希雅有些同情地看著它們說:“這才是第一天,三場都沒演完就要累出怪命了,日後每天都要演三場,它們肯定撐不住。”