對於雷尼克斯這煞有介事的安排,陸凝怎麼都能猜到裡面肯定有鬼了。
“好吧,我不是來追究您在遊記中是否造假的問題的。”陸凝擺了擺手,“我比較好奇的是部分,圓谷寺先生,那些您是怎麼寫出來的呢?”
“啊?這個和我們生存有關嗎?”圓谷寺空問。
“我必須搞清楚雷尼克斯先生的想法,至少是其中一部分。而我很確定您成為了他想法中的一環,圓谷寺先生。”
“好吧,好吧,聽起來您好像真的發現了什麼。但看在我剛剛說的東西的份上,能不能稍微給我一點建議?”
才到這裡就談條件了,圓谷寺空的口才並沒有遊記裡面那麼好啊……遊記裡面他雖然沒遇到過生命危險,也是確實有些別的危險在的。
“好吧,第一個建議,除了霍英壠和辛西婭以外,別和別的霍華德家族的人走得太近。”陸凝說道。
“好的,好的……明白了。那我就繼續說了,關於。”
圓谷寺空也聽出了陸凝話語裡的那一點不耐煩,也不敢觸怒她,趕緊繼續說了。
對於創作的過程,圓谷寺空是用一種比較模糊的詞語形容的。畢竟創作需要靈感,而圓谷寺空除了第一本《灰峰之嘆》以外,其餘的都是在旅遊之後靈感爆發而迅速寫成的,用他的話來說,從開始寫作到成書都不到一個月的時間,而且之後的校對修改也沒有什麼重大的改變就直接出書了。
“包括《獻給所愛之刃的遺骸》這一部?”
圓谷寺空畢竟是作者,聽到陸凝提到這本書立刻知道她想問什麼了。
“事實上……我的靈感來得都很突然,就是那種你忽然之間很想寫某種東西,於是就落在了筆尖,落在了紙面。它就這樣形成了,而且……妙不可言。”
陸凝不是很容易理解,她對於藝術品的鑑賞水平就沒有怎麼提升過,不過圓谷寺空大概表述的意思她也能明白。
“你是說突然就想寫這些東西了,而且都是在旅遊之後不久就有了這種想法,是嗎?”
圓谷寺空略有些失望,他點了點頭說:“沒錯,醫生。我其實很高興,因為能夠寫出讓很多人認可的作品對於一名作家來說就是最大的滿足。您或許認為其中一些書所表達的情感有些奇特,不過我認為寫作就是這樣一種將各種情感匯聚在文字中傳達給讀者的事情。”
“知道了,我沒打算理解到那麼深刻的水平。接著呢?你又是為什麼會接受雷尼克斯的邀請來到島上?”
“雷尼克斯先生幫助了我這麼多,他要邀請我來這裡度假,我也只能接受啊。”圓谷寺空苦笑道,“醫生,人情世故……沒有人能躲得開啊。”
“但是在家宴上,雷尼克斯說讓你來對這裡的一切進行記錄。這可不是一件小事,如果雷尼克斯對於島上的殺戮事件早有預謀的話,那麼你也得如實記錄下這一切。”
“我不知道事情會變成這樣,甚至我現在也在想是不是真的應該記錄,就算記下了未來應該交給誰……雷尼克斯先生沒有提到這些,他只讓我暫時不要發表出去。”
“好吧,那麼我應該給你第二個忠告了。”陸凝微微往後,靠在了書桌上,“繼續你的職責,不要違背約定。在知道霍華德一家都和魔法有涉獵的情況下,貿然違背合同的風險是非常高的,明白了嗎?”
“好的,好的。”圓谷寺空忙不迭地應下。
“我還沒有看到後面,不過按照你這種間隔寫作的方式,理論上應該有一本還沒有出版吧,也就是《古國行》之後的那一本。這本書你是否已經完成了?”
“完成了,已經完成了出版前的校對工作,應該會在十一月份發售。”圓谷寺空點了點頭。
“那麼您這裡應該有這本書。”
“沒錯,《光榮血脈》的原稿就在我的電腦裡面……雖然按道理我不應該給別人看,但現在如果您想看的話也可以。”圓谷寺空站起身,走到了書桌旁邊,將自己帶著的膝上型電腦開啟。
“我需要複製一個副本,圓谷寺空先生。”陸凝說,“您自己或許沒有意識到,不過您的作品恐怕早已落入了雷尼克斯的謀劃之中。您或許確實得到了絕妙的靈感,可靈感未必是一件好事。”
“我……我應該停下嗎?”圓谷寺空猶豫著問。
“那得等我們活著離開再說了,對了,您的遊記裡面是見過傑克·斯萬先生的,你們早就認識?”
“認識,不過也沒那麼熟悉。我們聊過兩次天,僅此而已。”
“傑克·斯萬是迪米特里的好友,您的旅行當中,是否也有霍華德家其他人的影子?”