當前位置:黃金屋線上免費看>都市言情>重生軍工子弟謝凱> 1700 這是對知識的褻瀆(賀看書玩唄白銀盟24/30)[www.126shu.com]
閱讀設定(推薦配合 快捷鍵[F11] 進入全屏沉浸式閱讀)

設定X

1700 這是對知識的褻瀆(賀看書玩唄白銀盟24/30)[www.126shu.com] (1 / 3)

黃金髮不是謝凱手下,這傢伙倒是以謝凱手下自居,搞得他被人認為是黑澀會頭目一般。

不過這傢伙給紅杉服裝廠承擔著最基礎的原材料供應,只要不是太過分,謝凱也會拉他一把。

“這犢子,直接開3千月薪挖我們的翻譯……”

“這麼高?”謝凱意外不已。

外企的職工這個月能拿上千已經很不錯了。

全國平均工資也就一百多兩百不到。

黃金髮直接開出3千的工資。

夠狠!

“謝總,我這也是沒辦法,手下人都不懂俄語,老毛子地盤又大,沒有翻譯,咱們在蘇聯境內寸步難行……每個負責人都需要配翻譯……”黃金髮急忙向謝凱解釋。

他在外面打著謝凱的旗幟,可是得到了不少的方便。

一般的小人物,根本不知道謝凱是誰,他也不會抬出來,在老方他們這些大佬面前,抬出謝凱的招牌,好用得不行。

要是謝凱為此生氣,他黃金髮估計沒法在國內混了。

他其實不知道,國際上都沒法混了。

“俄語翻譯有這麼缺?”謝凱大馬金刀地坐到老方給讓出來的位置,開口問道。

“不是一點點缺。國家培養的俄語翻譯本來就不是太多,尤其是我們需要的懂各種專業技術的,高價都招不到……你們幾年前把這些俄語翻譯給網路走了,外面的更少……邊境地區有點文化的,都被我們招了……”

楊桃的話,有著很大的怨氣。

真正的罪魁禍首是謝凱。

“這也沒辦法不是,我們跟烏克蘭的合作,對懂俄語的專業技術人員需求很高……”

謝凱一點尷尬都沒有。

國家有需求,肯定要優先滿足國家需求。

跟烏克蘭合作前,基地就在準備大量俄語翻譯。

可專案太多,而且還需要懂技術、精通俄語的專業翻譯缺口太大,基地在這方面同樣人手緊張。

原本後勤人員都是汪貴林負責,謝凱沒操心。

跟404只要有合作關係的單位,單位裡面懂俄語的技術人員,都借調給了404,可依然不夠。

技術翻譯,這本來就是冷門的專業。

新中國成立後,尤其是蘇聯援助中國工業基礎專案時,培養了大量專業技術的俄語翻譯。

後來隨著雙方合作減少,俄語翻譯的培養幾乎沒有了。

五六十年代培養的懂俄語的技術人員,沒有退休的,都是處於關鍵崗位,不可能來當翻譯。

翻譯人員不夠,就影響跟烏克蘭合作專案的進度。

所有拿到烏克蘭技術的單位,都需要大量專業翻譯。

好的翻譯,都被404留著了;其他有需求的單位得到的,至少比外面這些倒爺招聘到的翻譯強很多。

現在鐵飯碗,對大部分人來說,都比更高的工資有吸引力。

缺人缺到會打退休人員主意的謝凱知道國內缺俄語翻譯。

也沒想到,缺口大到這樣的程度。

正在翻譯烏克蘭提供技術資料的翻譯人員,沒法調動。

而國內在校的學生,根本不可能為了一份高薪工作放棄學業。

畢業後哪怕沒有政府分配工作,也不會跟著私人老闆幹。

“現在俄語翻譯是這邊最缺的。很多倒爺,不管有沒有價值,只要能搞到手,都先運輸回來……等著有翻譯或找到了解他們搞回來東西的人,才有針對性地去找需求的單位,整個口岸附近如同一個巨大的垃圾場……”

楊桃很是不滿謝凱。

上一章 目錄 +書籤 下一頁